| You're not scared of anything. | ты не боишься ничего. |
| Are you scared of Gary Rush? | Ты боишься Гэри Раша? |
| Why do you look scared for? | Чего ты так боишься? |
| I think you're scared. | Я думаю, ты боишься. |
| Jackie, what are you scared of? | Джеки, чего боишься ты? |
| Don't you get scared? | Разве ты не боишься? |
| What are you scared of, Dad? | Чего боишься, отец? |
| I know you're scared. | Я знаю, ты боишься. |
| Then what are you scared about? | Так чего ты боишься? |
| You're scared of snakes. | А ты боишься змей. |
| You scared or anxious? | Ты боишься или просто волнуешься? |
| Unless you're scared I can take you. | Если только меня не боишься. |
| Emily, what are you scared of? | Эмили, чего ты боишься? |
| Are you scared of me now? | Ты теперь меня боишься? |
| Why are you so scared of her? | Почему ты так её боишься? |
| What are you scared of, Pop? | Чего ты боишься, Папаша? |
| I understand you're scared. | Я понимаю, ты боишься. |
| Now you are scared. | Ах, теперь ты боишься? |
| You're just scared of them. | Ты их просто боишься. |
| You scared to take me in a fair fight? | Боишься сразиться в честном бою? |
| You're scared of Meredith Grey. | Ты боишься Мередит Грей. |
| You're scared to touch it. | Ты боишься дотронуться до нее. |
| are you really scared of? | Кейт... чего ты действительно боишься? |
| What's wrong with being scared? | Нормально, что боишься. |
| So you're not scared? | Так ты не боишься? |