| You're scared of swimming. | Ты же боишься плавать. |
| Are you really that scared of me? | Ты действительно боишься меня? |
| I thought you don't do scared. | Я думал ты не боишься. |
| You don't do scared, remember? | Ты не боишься, помнишь? |
| I think you're just scared. | Думаю, ты просто боишься. |
| Aren't you scared of ghosts? | Ты не боишься привидений? |
| Okay. You-you're scared. | Хорошо, ты боишься. |
| What are you scared of? | Чего ты так боишься? |
| Why are you scared, Harry? | Почему ты боишься, Гарри? |
| So you're not scared of anything? | Так ты ничего не боишься? |
| I'm saying you sound scared. | Намекаю, что ты боишься. |
| Why are you so scared of intimacy? | Почему ты так боишься близости? |
| Why are you scared of him? | Почему ты боишься Чарли? |
| You're scared of snakes. | Ты же их боишься... |
| You scared of this? | А этого не боишься? |
| Are you scared of the Morning Post? | А ты боишься этого Моргенбладета? |
| But you're scared of me. | Но ты боишься меня. |
| Are you really that scared of her? | Ты действительно настолько боишься её? |
| Unless you're too scared. | Если только ты не слишком боишься. |
| He left you scared to love again | Из-за него ты боишься снова полюбить |
| You seem scared, Trent. | Ты вроде бы боишься, Трэнт. |
| What are you scared of, Vivian? | Чего ты боишься, Вивиан |
| Why, you scared? | Почему, ты боишься? |
| Aren't you scared of talking like that? | Ты не боишься говорить так? |
| You're just too scared. | Но ты слишком боишься. |