| Why are you so scared of me? | Почему ты так меня боишься? |
| You scared in that box? | Ты боишься стоять там? |
| Why are you so scared? | Чего ты так боишься? |
| Are you scared of her, Pammy? | Ты ее боишься, Пэмми? |
| Are you scared of my dad? | Ты боишься моего папу? |
| Unless you're too scared. | Если, конечно, не боишься. |
| You scared, man? | Ты как, боишься? |
| You're just scared of getting hurt again. | Ты просто боишься снова обжечься. |
| You are more scared than me. | Ты боишься больше меня. |
| Listen... are you scared? | Ты боишься что ли? |
| Are you scared to come in the water? | Ты что, боишься воды? |
| Then go home if you're scared! | Иди домой, если боишься! |
| Why are you scared of him? | Почему ты его боишься? |
| I'm not scared. | Нормально, что боишься. |
| You're not scared of anything! | Ты ничего не боишься! |
| If you're scared, then leave. | Если боишься - можешь сваливать. |
| You scared of me or what? | Ты боишься меня что ли? |
| You're not scared, are you? | Ты боишься, а? |
| DETECTIVE: What are you scared of, Pop? | Чего ты боишься, Папаша? |
| What is it you're scared of? | Чего же ты боишься? |
| 'Well, what are you scared of? | А чего ты боишься? |
| Are you scared, man? | Ты как, боишься? |
| You really don't get scared? | И ты совсем не боишься? |
| I know you've been scared | Я знаю, ты боишься. |
| I thought nothing scared you. | Думал, ничего не боишься. |