Why are you so scared of me? |
Почему ты так меня боишься? |
You scared in that box? |
Ты боишься стоять там? |
Why are you so scared? |
Чего ты так боишься? |
Are you scared of her, Pammy? |
Ты ее боишься, Пэмми? |
Are you scared of my dad? |
Ты боишься моего папу? |
Unless you're too scared. |
Если, конечно, не боишься. |
You scared, man? |
Ты как, боишься? |
You're just scared of getting hurt again. |
Ты просто боишься снова обжечься. |
You are more scared than me. |
Ты боишься больше меня. |
Listen... are you scared? |
Ты боишься что ли? |
Are you scared to come in the water? |
Ты что, боишься воды? |
Then go home if you're scared! |
Иди домой, если боишься! |
Why are you scared of him? |
Почему ты его боишься? |
I'm not scared. |
Нормально, что боишься. |
You're not scared of anything! |
Ты ничего не боишься! |
If you're scared, then leave. |
Если боишься - можешь сваливать. |
You scared of me or what? |
Ты боишься меня что ли? |
You're not scared, are you? |
Ты боишься, а? |
DETECTIVE: What are you scared of, Pop? |
Чего ты боишься, Папаша? |
What is it you're scared of? |
Чего же ты боишься? |
'Well, what are you scared of? |
А чего ты боишься? |
Are you scared, man? |
Ты как, боишься? |
You really don't get scared? |
И ты совсем не боишься? |
I know you've been scared |
Я знаю, ты боишься. |
I thought nothing scared you. |
Думал, ничего не боишься. |