| They'd go off together, just leaving me a bar of chocolate and a note saying: 'Have a happy day.' | Мими говорила: «Они часто уходили вдвоём на прогулки, оставляя мне плитку шоколада и записку "Хорошего тебе дня"!». |
| This was a ninja master-level fan connection, because what I was really saying here was, I trust you this much. | Это был высший уровень доверия фанатам, ведь на самом деле этим я говорила: «Я настолько вам доверяю! |
| Suddenly I realized, I used to be the person saying how crazy or impossible such feats were and now I was the one doing them. | Внезапно я поняла: я ж ещё совсем недавно говорила, что подобные подвиги невозможны или что это сумасшествие - и вот теперь я делаю это. |
| You know, she just kept going on, saying I was the only thing that made her life worth living, and it was that kind of manipulative thing that my mom used to say to me. | Знаешь, она говорила и говорила про то, что я - все, ради чего ей стоит жить. |
| Are you saying that I should hold such thing and say "it feels so moist" right now? | чтобы я держала эту штуку и говорила: "Так увлажняет"? |
| I don't know, but she was getting texts, and she was saying that | Я не знаю, но она получала смс-ки и она говорила, что она на работе, когда ее там не было. |
| Saying nothing, I am. | Я ничего не говорила. |
| ISN'T THAT WHAT I'VE BEEN SAYING, VIC? | Я ведь говорила, Вик? |
| SHE'S BEEN SAYING THAT. | Да, она это говорила. |
| Really trying- giving lectures to myself, Saying it out loud to you to mark And turning myself inside out to want what you wanted. | Я старалась, я читала себе лекции, говорила это вслух тебе и Марку, я пыталась измениться ради тебя. |
| Tina, what your mother is saying is, maybe we weren't meant to be together, but we are together. | Тина, твоя мама говорит может нам и не суждено было быть вместо, но мы всё же вместе нет, это не то, что я говорила ну, я имел в виду, я, то что я я говорил это в хорошем смысле |
| And I sat and listened to the headmistress talk to him, saying, you know, who do you think you are? | И я сидела и слушала, как директриса говорила моему отцу: Кем вы себя возомнили? |