Actually, as I was saying just now... |
Я вообще-то уже говорила... |
What was she saying? |
О чём она говорила? |
I'm not saying anything to you. |
Я ничего тебе не говорила. |
That's exactly what she was saying. |
Это точно что она говорила. |
That's what I've been saying. |
Как я и говорила. |
That's what you're always saying. |
Ты сама это всегда говорила. |
It's not what you were saying yesterday. |
Вчера ты говорила другое. |
Yes. It's saying, Stay away. |
И она говорила Держись подальше! |
Like you were saying earlier. |
Как ты и говорила. |
You know what the dog was saying? |
Знаешь, что она говорила? |
You were saying, about a week after next? |
Так ты говорила через неделю? |
What was that you were saying, beautiful? |
Что ты говорила, красавица? |
She has been saying some very disturbing things. |
Она говорила кое-что странное. |
That's what I've been saying! |
Я об этом и говорила! |
Sorry, what were you saying? |
Извини, что ты говорила? |
(Ridell) As I was saying... |
Как я и говорила... |
Anyway, as I was saying... |
В общем, я говорила... |
As I was saying. |
О чём я и говорила. |
You were saying you were... |
Ты говорила, что ты... |
So you keep saying. |
Ты это уже говорила. |
No, I'm not saying that you are. |
Я этого и не говорила. |
You know, my grandma has this saying. |
Знаешь, моя бабушка говорила: |
What were you saying about signs? |
Что ты говорила о знаках? |
I'm not saying that. |
Я так не говорила. |
But you just finished saying... |
Но ты только что говорила... |