Английский - русский
Перевод слова Saying
Вариант перевода Говорила

Примеры в контексте "Saying - Говорила"

Примеры: Saying - Говорила
What was that you were saying before? Что ты там говорила до этого?
Sorry, Daisy, what were you saying? Прости, Дейзи, ты что-то говорила?
You know, my head said to do one thing while my gizzard was saying to do another. Знаешь, моя голова говорила одно, а нутро подсказывало другое.
Now, what were you saying about running? Так что ты там говорила о беге?
I need to know what you've been saying and to whom you've said it. Мне нужно знать, что ты рассказала и с кем ты говорила.
Max, as I was saying, it's time to get serious about the business. Макс, я уже говорила, пора относиться к делу с полной ответственностью.
That I was saying them in friendship? Что я говорила эти вещи по дружбе?
What have I been saying, sitting here? Что я говорила, сидя тут?
WILL: That's not what I was saying, no. Я не это говорила, нет.
I remember you saying this is your favorite lunch spot, so I took a shot. Помню, ты говорила, это твое любимое место обеда, ну я и решил зайти на всякий случай.
Spike. What have I been saying about focus? Спайк, что я говорила насчет сосредоточенности?
I couldn't even hear what Ashley was saying, it was so loud. Эшли так громко говорила, что я едва разбирала слова.
Rose was saying what fun it is to be out like this. Роуз как раз говорила, как это весело, вот так вот проводить время.
Half of my mind was saying, "Tell him" ... ""Скажи ему"" то говорила""Не торопись.
So you were saying, about the sweet potato pie? Так ты говорила о сладком картофельном пироге?
So, like I was saying, I think we looked into the wrong account. Так вот, как я говорила, думаю, мы проверяли не того клиента.
As I was saying to you... just long enough to see. Как я и говорила, когда смотрела на вас.
No, I wasn't saying anything, Нет. Я не говорила ничего подобного.
Like I was saying, a leader inspires spirit. Как я и говорила. лидер вдохновляет
It means everything she's been saying has been a lie. Значит, всё, что она говорила, это абсолютная ложь.
You know, what you were saying before? Помнишь, что ты говорила перед этим?
Say, you were saying that Miller and Joe were bumped off by the same guy. Ты говорила, что Миллера и Джо убил один и тот же парень.
Are you saying I'm messy? Не слышала, чтобы я это говорила.
She kept saying I was on my cell phone when I hit her. Когда я ударила ее, она все время повторяла, что я говорила по телефону.
In her 2012 fashion retrospective book Kylie/ Fashion, Minogue commented on the album's theme, saying: The whole campaign was so strong, sure, ice cool. В своей книге Kylie/ Fashion (англ.)русск., выпущенной в 2012 году, Миноуг говорила о создании обложки альбома: «Вся кампания была такой сильной, уверенной, непоколебимой.