| Definitely not saying that. | Я определенно этого не говорила. |
| Lynette, you were saying? | Линетт, что ты говорила? |
| Yes, you were saying. | Так что ты там говорила? |
| Anyway, you were saying? | Не важно, ты что-то говорила? |
| I am not saying that. | Я этого не говорила. |
| You were saying? - Yes. | Так что ты говорила? |
| Now go on, you were saying... | Теперь продолжай, ты говорила... |
| What is it she's always saying? | Что она всегда говорила? |
| You were saying that. | Ты это уже говорила. |
| I am saying no such thing. | Я этого не говорила. |
| That's what I was saying before | Вот об этом я говорила. |
| My grandmother had a saying. | Моя бабушка всегда говорила... |
| I wasn't saying anything. | Я ничего не говорила. |
| She kept saying, wait. | Она всё говорила: Ждите. |
| What was I saying again? | О чем я говорила? |
| I am not saying that. | Я так не говорила. |
| Sir as I was saying - | Сэр, как я говорила... |
| You keep saying that. | Ты уже это говорила. |
| I'm not saying that. | Я этого не говорила -Да |
| So, were you saying? | Ну о чем ты говорила? |
| I'm not saying that you are. | Я так и не говорила. |
| She wasn't saying that. | По-моему, она этого не говорила. |
| Sorry, what were you saying? | Прости, что ты говорила? |
| She was saying awful things to me! | Она говорила мне ужасные вещи! |
| What was I saying? | А что я говорила? |