I'm not saying they were. |
А я этого не говорила. |
Anyway, what was saying? |
Так что я там говорила? |
That's not what I was saying. |
Я не об этом говорила. |
I'm not saying that. |
Я говорила не об этом. |
That is absolutely not what I was saying. |
Я говорила вообще о другом. |
You were saying, darling? |
Ты что-то говорила, дорогая... |
I know it was me saying it. |
Я знаю, что говорила. |
I was saying the same thing. |
Я тоже самое говорила. |
But I recall what you are saying. |
Но ты это уже говорила. |
This is what I've been saying. |
Так я и говорила. |
So you were saying? |
Так что ты говорила? |
That's what she was saying. |
Это она так говорила! |
That's what I was saying. |
Именно это я и говорила. |
Like she was saying, "Thank you." |
Как-будто говорила "Спасибо". |
So, as I was saying... |
Как я и говорила... |
I've been saying that for years. |
Я давно это говорила. |
Okay, what were you saying? |
Ладно, что ты говорила? |
Like I've been saying for years. |
Как я годами и говорила. |
I'm not saying that. |
И этого я не говорила. |
In Smolensk, saying... |
в Смоленске, говорила: |
You were saying, Julia? |
О чём ты говорила, Джулия? |
Everything she was saying was the truth. |
Она говорила абсолютную правду. |
What are you saying? |
Как ты там говорила? |
I was saying to Mr... |
Я как раз говорила мистеру Шовэнье... |
What-what were you saying? |
Что ты там говорила? |