| I'm not looking to destroy anybody's reputation, Russell. | Я не собираюсь портить чью-либо репутацию, Рассел. |
| Councilwoman Russell is going before the grand jury in a couple of weeks. | Через две недели депутат Рассел предстанет перед судом. |
| Now, I want you to think of me as Russell Crowe. | Считайте что я - Рассел Кроу. |
| Russell, Natalie, and a few of the others. | Рассел, Натали, и некоторые другие. |
| It's good to have you back, Russell. | Хорошо, что ты вернулся, Рассел. |
| Russell Clark was telling the truth from the beginning. | Рассел Кларк говорил правду с самого начала. |
| Those are serious charges, Mr. Russell. | Это серьёзные обвинения, мистер Рассел. |
| Confirming I've got Constable Russell Anderson with me. | Подтверждаю, со мной констебль Рассел Андерсон. |
| We're not trying to knock what you're doing here, Russell. | Мы не пытаемся испортить то, что вы здесь делаете, Рассел. |
| And my niece Nicky, Russell Berke. | И моя племянница Никки, Рассел Берк. |
| So now we both have a secret, Russell. | Так что теперь у нас обоих есть секрет, Рассел. |
| And meanwhile, Russell Jackson called from China. | Между тем, Рассел Джексон уже звонил из Китая. |
| I'm here to do an interview with that Dr. Russell. | Я здесь для того, чтобы взять интервью у этой докторши Рассел. |
| MAN: I have, Dr. Russell. | У меня есть вопрос, доктор Рассел. |
| Either Russell will have our heads or the Authority will. | Либо Рассел отрежет нам головы, либо Власти. |
| Entering flat of Dr. Emma Russell. | Вхожу в квартиру доктора Эммы Рассел. |
| The E.J. Russell charged to develop inexpensive... | Фонд Эммы Джей Рассел займется разработкой недорогой... |
| I understand that you've relieved Dr. Russell of duty. | Насколько я понимаю, Вы отстранили доктора Рассел от практики. |
| Russell Edgington was the only vampire powerful enough to take Roman Zimojic out. | Только Рассел Эджингтон достаточно силен для того, чтобы убрать Романа Зимоича. |
| Russell, please, not on a night like tonight. | Рассел, прошу тебя, только не сегодня. |
| Mrs. Russell's approval ratings bumped when she did her cooking segment. | Рейтинги миссис Рассел значительно взлетели, когда она сделала свой кулинарный ролик. |
| I need you to organize an afterhours grocery run because Russell only brings back junk food. | Нужно, чтобы ты организовал вылазку за продуктами потому что Рассел приносит только нездоровую пищу. |
| Russell, it was a recon mission. | Рассел, это была разведочная миссия. |
| Russell Donovan was an overprotective, controlling father who had a bad temper. | Рассел Донован был гиперопекающим, все контролирующим отцом, у которого был плохой характер. |
| If I were you, Russell, I'd get a lawyer. | На вашем месте, Рассел, я бы наняла адвоката. |