Did Russell get anything from the little girl? |
Рассел смог что-нибудь выспросить у малышки? |
Thank you for covering, Russell, but I've got it from here. |
Спасибо, что прикрыли, Рассел, но дальше я сама. |
Russell, reports on the Internet say Tom and his brother, Mark, have been estranged for a few years. |
Рассел, источники в интернете утверждают, что у Тома были не важные отношения с братом. |
Russell, see, I'm really not interested in this and I do have to... |
Рассел, мне и правда всё это неинтересно и я должна... |
Is that what you'd say, Mr. Russell? |
Вы это хотели сказать, мистер Рассел? |
No, you don't know me, but my father, Russell Thorpe, had planned on getting in touch with you. |
Нет, вы меня не знаете, но мой отец, Рассел Торп, Планировал встретиться с Вами. |
14 years ago, a Russell Owens of Sherman Oaks took a shot at an intruder with his.. |
14 лет назад Рассел Оуэнс из Шерман Оукс застрелил грабителя из своего пистолета 45 калибра. |
Mr. Russell, where did you get this ladle? |
Мистер Рассел, где вы взяли этот ковш? |
His private secretary was John Russell Colvin, who rose to be lieutenant-governor of the North-West Provinces and named his son Auckland Colvin after him. |
Его личным секретарём был Джон Рассел Колвин, который дослужился до губернатора Северо-Западных провинций назвал своего сына в честь лорда. |
Russell had read John McCarthy's paper, and realized (to McCarthy's surprise) that the Lisp eval function could be implemented in machine code. |
Рассел вдохновился работой Джона Маккарти и выяснил, что функция eval в Lisp может быть встроена в машинный код. |
When Russell was awarded the Nobel Prize for Literature in 1950, A History of Western Philosophy was cited as one of the books that won him the award. |
Когда Рассел получил Нобелевскую премию по литературе в 1950 году, эта книга считалась главным поводом для присуждения премии. |
However at the end of the episode Corporate raiders, Russell Murphy finds out that it's his son under the RoboCop enhancements. |
Однако в конце эпизода «Корпоративные рейдеры» Рассел Мёрфи узнает, что это его сын под усовершенствованиями Робокопа. |
Russell is a leader of the Green movement, the goal of which is to terraform Mars. |
Рассел является лидером движения «зелёные», целью которых является терраформирование Марса. |
Are you afraid that what Russell thought of you is true... |
Вы боитесь, что Рассел прав на счет вас... |
In times of conflict, Russell Edgington inserts himself into the affairs of men. |
В неспокойные времена Рассел Эджингтон вмешивается в людские дела. |
As an extra, it featured a second version of the song "Masquerade" from the first album, with Russell Allen on vocals. |
В качестве дополнительного трека он содержал вторую версию песни Masquerade с первого альбома, где пел Рассел Аллен. |
As an operation on binary relations, the tensor product was introduced by Alfred North Whitehead and Bertrand Russell in their Principia Mathematica (1912). |
Как операцию бинарного отношения тензорное произведение ввели Альфред Норт Уайтхед и Бертран Рассел в их книге Principia Mathematica. |
William Russell Lane-Joynt (1855-1921, United Kingdom), Honorary Curator of the Duke of Leinster's collection at the Dublin Museum of Science and Art. |
Уильям Рассел Лэйн-Джойнт (1855-1921, Великобритания), почётный куратор коллекции Джеральда Фицджеральда в Дублинском музее науки и искусства. |
Is that Russell Birk in my E.R.? |
Это Рассел Бёрк в моей приемной? |
But I need some information from you - we're trying to find out where Russell had been staying the last few weeks. |
Но мне от вас нужно кое-что узнать - мы пытаемся найти, где Рассел жил последние пару недель. |
[reporters gasp] Kent Russell, I love you, and I would've never been able to make this decision. |
Кент Рассел, люблю тебя, один я бы не смог принять это решение. |
Mr Russell, how do you feel about the reopening of old wounds? |
Мистер Рассел, что вы чувствуете, разбередив старые раны? |
Mrs. Russell, was the Kirkus report in this - |
Миссис Рассел, а отчет Киркуса был в этом... |
Katie Russell, she's a junior doctor, she works here, we're about to get married. |
Кэти Рассел, она младший врач, работает здесь, у нас скоро свадьба. |
Russell, I'd have you take care of my bill, but that might look like you were buying my vote. |
Рассел, я бы оставил тебе счет за обед, но это уже смахивает на покупку моего голоса. |