Do you have a job, Russell? |
У вас есть работа, Рассел? |
You have a beef with Dalton, you want to give him a piece of your mind, Russell can put that on the books. |
У вас претензии к Далтону, вы хотите выказать ему свое недовольство, Рассел это отметит. |
Dr. Russell could make sense of all of this? |
Что доктор Рассел Объяснит это лучше? |
So, please tell me - where is Dr. Russell? |
Теперь скажи мне, Где доктор Рассел? |
First up, we have Deb Russell to say a few words |
Сначала пару слов скажет Деб Рассел. |
Officer Russell, would you like to make any further statements at this time? |
Офицер Рассел, вы хотите сделать какое-то заявление? |
This is Assistant Chief Russell Taylor calling for Raymond Phan. |
Это Рассел Тейлор я звоню Рэймонду Фану |
When's Bea Russell coming back from the Fairfield piers? |
А когда Би Рассел вернется с пирса Фэрфилда? |
You should know that your friend, Russell, is going to lose his lectureship as a result of the leaflets he's been distributing. |
Вы должны знать, что ваш дружок Рассел вот-вот потеряет своё лекторство, из-за листовок, которые он распространял. |
Rapporteur: Mr. Russell Damtoft (United States of America) |
Докладчик: г-н Рассел Дамтофт (Соединенные Штаты Америки) |
Mr. Russell Damtoft, United States Federal Trade Commission |
г-н Рассел Дамтофт, Федеральная торговая комиссия США |
Russell, could I see you in the kitchen, please? |
Рассел, поговорим на кухне, пожалуйста? |
At 12:15 this afternoon, Ambassador Dori and Russell Jackson each went off their official schedules for half an hour. |
Сегодня днем в 12.15 посол Дори и Рассел Джексон отклонились каждый от своего расписания примерно на час. |
This was the background against which the dinner of Barton Russell was to take place. |
И на фоне всего этого Бартон Рассел дает обед. |
Why did Madame Iris Russell have to die? |
Почему мадам Айрис Рассел была убита? |
Russell, what took you so long? |
Рассел, почему ты так долго? |
I would not wish being struck by lightning on anyone, Russell. |
Я никому не пожелал бы быть ударенным молнией, Рассел. |
Say after me, "I, Alma Russell Garret..." |
Повторяйте за мной, "Я, Альма Рассел Гэррет" |
Who did this to her, Mr. Russell? |
Кто сделал это с ней, мистер Рассел? |
Look. It has to be Sam Russell. |
Послушайте. это должен быть Сэм Рассел |
Russell, I shouldn't have to say that. |
Рассел, ты не так понял. |
But Russell, from the Crenshaw Kings, referred me? |
Но меня рекомендовал Рассел из королей Креншо. |
So has Russell notified the family yet? |
Значит, Рассел уже известил семью? |
What are you talking about, Russell? |
Рассел, о чем ты говоришь? |
Although our next speaker requires no introduction... after last week's Moscow fireworks... please let me welcome Dr. E.J. Russell. |
Хотя наш следующий докладчик не нуждается в представлении... после фейерверка в Москве на прошлой неделе... позвольте мне поприветствовать доктора Эмму Джей Рассел. |