No one is going to kill you, Russell. | Никто тебя не убьет, Рассел. |
Why are you pretending I'm Russell? | Не прикидывайся, что звонит Рассел. |
What did you do, Russell? | Что ты сделал, Рассел? |
He's a good man, Russell. | Он хороший человек, Рассел. |
In May 2004, Fort McHenry departed for a three-month deployment along with several ships including USCGC Mellon (WHEC-717), USS Salvor (ARS-52), USS Russell (DDG-59) and USS McCampbell (DDG-85). | В мае 2004 г. эсминец «Рассел» в рамках ежегодных учений отправился на четырёхмесячное развёртывание вместе с несколькими другими кораблями (USS McCampbell (DDG-85), USCGC Mellon (WHEC-717), USS FortMcHenry (LSD 43), спасательным судном USS Salvor). |
Yesterday in Belgravia, Field Marshal Russell's house was burnt out. | Вчера, в районе Белгравия, сгорел дом фельдмаршала Рассела. |
Ms. Vivas Mendoza (Bolivarian Republic of Venezuela) said that her delegation fully endorsed the conclusions of the Russell Tribunal set out in its draft executive summary. | Г-жа Вивас Мендоса (Боливарианская Республика Венесуэла) говорит, что ее делегация полностью поддерживает выводы Трибунала Рассела, изложенные в его резюме проекта. |
By the power vested in me, I grant you custody of the class turtle, Turt Russell. | Властью, данной мне, я назначаю тебя опекуном талисмана нашего класса, Черепаха Рассела. |
Any luck with the paint you found outside Russell's place? | Есть что либо о краске, которую нашли возле дома Рассела. Да. |
Retaliation hit for Russell. | Встречный ход, за Рассела. |
Jake Russell, Los Angeles Police Department. | Джэйк Расселл, Управление Полиции Лос-Анджелеса. |
Russell T Davies, who's executive-producing this, wanted me to ask you specifically how you manage to... | Расселл Т. Дейвис, исполнительный продюсер, хотел спросить именно у вас, как вам удаётся... |
Russell, my man, it seems these days there's an app for everything. | Расселл, дружище, такое впечатление, что в наши дни для всего есть свое приспособление. |
Mr. Russell Damtoft, Associate Director, International Affairs, Federal Trade Commission, United States | г-н Расселл Дэмтофт, помощник директора по международным связям Федеральной торговой комиссии Соединенных Штатов |
OK, but why Sam Russell? | Ладно, но почему Сэм Расселл? |
I was at the hospital with russell The night that danny was born. | Я был рядом с Расселом, в тот день, когда родился Дэнни. |
Did you have a relationship with staff sergeant russell scott? | У вас были отношения со старшим сержантом Расселом Скоттом? |
In 1938, she eloped with writer Russell Maloney. | В 1938 году она завела роман с писателем Расселом Малоуни. |
I agree with Bertrand Russell. | Я согласна с Бертрандом Расселом. |
Louis Eugène Roy (died 27 October 1939) was a prominent mulatto Haitian banker selected by U.S. General John H. Russell, Jr., the American High Commissioner to Haïti, to serve as that country's interim president following the resignation of Louis Borno. | 27 октября 1939 года) - видный гаитянский банкир, был назначен американским генералом Джоном Х. Расселом на пост Верховного Комиссара США на территории Гаити, для того, чтобы после ухода в отставку предыдущего президента Гаити, Луи Борно, временно исполнять обязанности президента страны. |
We have a few questions for Russell Williams. | У нас пара вопросов к Расселу Уильямсу. |
Are you suggesting that Tricia used you to stay close to Russell for some kind of emotional affair? | Вы полагаете, что Триша использовала вас, чтобы стать ближе к Расселу? Своего рода эмоциональная связь? |
Give your. 22 to Russell, Darren. | Отдай свою винтовку Расселу. |
No judge will ever believe you shrink-wrapped Russell Birk. | Ни один судья ни за что не поверит, что вы просто так заклеили пленкой живот Расселу Бёрку. |
John, give Russell at Shepherd Row a call and tell him we've got some returns coming his way. | Джон, позвони Расселу в "Шеферд Роу" и скажи ему, что у нас есть отказы от дел, которые могут перепасть им. |
It was while working with Blow that Smith met Blow's manager, Russell Simmons. | Во время работы с Блоу Ларри Смит встретился с менеджером Блоу, Расселлом Симмонсом. |
"Interview with Russell T Davies". | «Интервью с Расселлом Ти Дейвисом». |
To see Russell, Katy would fly to New York. | Чтобы встретиться с Расселлом, Кэти полетит в Нью-Йорк. |
I heard you were with Russell. | Я слышал, ты была с Расселлом. |
Why are you treating Russell this way? | Почему ты так обращаешься с Расселлом? |
Testify about Linda and Russell and you're done. | Дашь показания о Линде и Расселе, и всё. |
Why did you never say anything about Russell or your family? | Почему ты никогда не рассказывал о Расселе и твоей семье? |
I'm worried about Russell. | Я беспокоюсь о Расселе. |
I told her she was a nasty, attention-seeking brat, and I couldn't believe she'd think such a terrible thing about somebody like Mr. Russell, who'd done so much for this town and the library and all the children. | И не могла поверить, что она придумает нечто столь ужасное о мистере Расселе, который так много сделал для этого города, для библиотеки и всех детей. |
I want you to concentrate on russell. | Сосредоточтесь на Расселе, представьте его. |
Then Stettler called Russell Simmons to show him such a group ad. | Затем Стеттлер позвонил Расселлу Симмонсу, чтобы продемонстрировать ему такую рекламу группы. |
When DeJulio offered Russell a scholarship, he eagerly accepted. | Когда Дельжулио предложил Расселлу стипендию, он её с радостью принял. |
Detective Russell lacks... perspective. | Детективу Расселлу недостает... перспективы. |
She lost to incumbent Senator Russell Prescott, but ran against Prescott again in 2004 and won. | Эти выборы она проиграла республиканцу Расселлу Прескотту, но в 2004 году баллотировалась снова и на этот раз прошла в Сенат. |
Katy is constantly trying to make these little side trips off the tour when everybody really is supposed to be resting to fly to where Russell is and make it work, make it matter, show that she cares, because she does. | Кэти постоянно пытается совершать эти маленькие поездки После тура, когда всем действительно нужно отдохнуть Чтобы полететь к Расселлу дать понять, что отношения не окончены. |
Look, I just need you to answer a few questions for me about Corporal Russell. | Послушайте, мне надо чтобы вы ответили всего на пару вопросов о капрале Расселле. |
Russell Berke, the actor. | Об актере Расселле Бёрке. |
Not to mention Russell. | Не говоря уже о Расселле. |
Tell me about Russell Berdvelle. | Расскажи о Расселле Бердвелле. |
What do you think of Russell? | Что ты думаешь о Расселле? |
Russell, listen to me, we need him. | Рассл, послушай меня, он нам нужен. |
(STUTTERING) No tricks, Russell. | Никаких трюков, Рассл. |
No tricks, Russell. | Никаких трюков, Рассл. |
Russell, where's Jedikiah? | Рассл, где Джедикая? |
Because Russell's a good man. | Потому, что Рассэл хороший человек. |
Bunk and Russell, man the other. | Банк и Рассэл, во вторую. |
But you were aware that Russell Bell was regarded as a major narcotic violator. | Вы были осведомлены о том, что Рассэл Бэлл... считался одним из крупнейших наркоторговцев? |
My father's old friend russell thorpe | Старый друг моего отца Рассэл Торп |
"And in addition to art, I like houses, gardens,"parties and walking with my Jack Russell. | И кроме искусства мне нравятся дома, сады, вечеринки и прогулки с моим Джек-Рассел терьером. |
Pipar grabbed the leash of the only partner he'd ever known... and the private eye and his trusty Jack Russell headed downtown. | Пайпер дёрнул за поводок своего единственного напарника, и частный детектив поехал со своим верным терьером в участок. |
I was walking them the other day, and we ran into this little Jack Russell Terrier. | Я гулял тут с ними недавно, и мы столкнулись с этим мелким Джек Рассел терьером. |
The nearest tube stations are Holborn, Tottenham Court Road and Russell Square. | Ближайшие станции метро: Holborn, Tottenham Court Road и Russell Square. |
Brand hosted a one-off special called Big Brother According to Russell Brand, in which Brand took a surreal, sideways look at Big Brother through the ages. | Затем Брэнд выступил ведущим специального выпуска под названием «Big Brother According to Russell Brand» («Большой брат глазами Рассела Брэнда»), в котором сделал сюрреалистический анализ реалити-шоу «Большой брат». |
Russell Ryan, an American, met her on his vacation in Austria. | Американский гражданин Рассел Райан (Russell Ryan) познакомился с ней, находясь в Австрии в отпуске. |
The northern coastal plain is partly within the Russell River National Park with the remainder used for agriculture, principally grazing. | Северная прибрежная равнина частично находится в пределах национального парка Рассел Ривер (англ. Russell River National Park), а остальная часть используется под нужды сельского хозяйства, в основном для выпаса скота. |
In January 1631, the land's owner, Francis Russell, 4th Earl of Bedford, obtained from King Charles I the waiver of the legal restrictions on new building that he needed for a large building project centred on a Continental-style piazza. | В январе 1631 года Фрэнсис Рассел, 4-й граф Бедфорд (англ. Francis Russell, 4th Earl of Bedford) получил от короля Чарльза I особое разрешение на новое строительство, в котором нуждался для большого строительного проекта (площадь в Континентальном стиле). |
The FBI profile on the guy Sam Russell's in prison for. | Профиль ФБР на заключённого Сэма Расселла. |
She was also the mother of William Russell, 8th Duke of Bedford. | Герцогиня была матерью Уильяма Расселла, 8-го герцога Бедфорда. |
Which means you give us the Sam Russell file back... | Что означает, ты возвращаешь нам файл Сэма Расселла. |
Castle purchased the rights and hired its author, Ray Russell, to write the screenplay. | Касл выкупил права на рассказ и нанял его автора Рэя Расселла в качестве автора сценария. |
After they completed high school and started college in 1982, Simmons and McDaniels finally convinced Russell to let them record as a duo, and they recruited Mizell (who now called himself Jam-Master Jay) to be their official DJ. | После того, как они закончили среднюю школу и поступили в колледж в 1982 году, Симмонс и МакДэниелс наконец-то убедили Расселла позволить им записаться как дуэт. |