Russell huntley Placed a $5,000 over/under bet |
Рассел Хантли поставил 5000$ на "больше/меньше" |
Russell called me "someone on the board." |
Рассел назвал меня "кем-то из совета директоров". |
I entered "plastic couch cover" into VICAP, and it shot back a Mr. Russell Jackson. |
Я задал поиск по базе "полиэтиленовый чехол для дивана" и нашелся мистер Рассел Джексон. |
I heard Russell call him Calaca? |
Я слышала Рассел называет его Калака? |
I know you are, because at my lunch yesterday with Russell Simmons, he told me about a new Broadway show his friend is producing. |
Я знаю, Потому что вчера за обедом Рассел Симмонс он рассказал мне о новом бродвейском шоу, которое продюсирует его друг. |
You believe in the cause, Russell? |
Ты веришь в нашу миссию, Рассел? |
Use your feet, Russell, use your feet. |
Используй свои ноги, Рассел, используй свои ноги. |
"The responsibility is mine," Bertrand Russell said, |
"Это моя ответственность," сказал Бертранд Рассел, |
Russell, you know Mike B? |
Рассел, ты знаком с Майком Би? |
Why are you pretending I'm Russell? |
Не прикидывайся, что звонит Рассел. |
I understand how hard you must have worked to make this happen, Russell, but I can't fall in line. |
Я понимаю, как тебе надо было постараться, чтобы устроить всё это, Рассел, но я не могу так поступать. |
Listen, was Russell at the casting? |
Слушай, а Рассел был на кастинге? |
Is there proof that what Russell said about your dad is true? |
Есть доказательства того, что Рассел сказал правду о твоем отце? |
Anyways, 10:00 tomorrow night... the shuttle comes for me on the parking lot off Russell Street. |
Так или иначе, завтра вечером в 10:00... за мной на парковку на Рассел Стрит приедет автобус. |
According to Deborah Russell, who isin charge of the agency's work force related issues, more companies arerecognizing the value of hiring seniors. |
Согласно Дебора Рассел, вопросы, связанные с isin бесплатно агентства рабочей силы, больше компаний arerecognizing стоимости найма лиц пожилого возраста. |
Simmons soon wanted to record again - this time with McDaniels, but Russell refused, citing a dislike for D's rhyming style. |
Вскоре Симмонс захотел записать песню снова - на этот раз с МакДэниелсом, но Рассел отказался, сославшись на неприязнь к рифмованному стилю Ди. |
Russell became a leader in the Science of Man Movement when he was elected president of the Society of Arts and Sciences in 1927. |
Рассел стал лидером в Движении «Наука человека», когда он был избран президентом Общества искусств и наук в 1927 году. |
Russell believed the clergy was at particular risk of contagion, and eventually concluded with a low mortality level of only 20 percent. |
Рассел считал, что духовенство подвергалось особой опасности заражения, и общий уровень смертности оценил в менее чем 20 % процентов. |
Up follows the storyline of the film, featuring Carl, Russell, and Dug walking through the jungles of Venezuela. |
«Вверх» следует сюжетной линии фильма, в которой Карл, Рассел и Даг идут по джунглям Венесуэлы. |
Upon moving to Los Angeles in 2002, he was cast in a recurring role on J.J. Abrams' Felicity as Keri Russell's love interest. |
После переезда в Лос-Анджелес в 2002 году, он прошёл кастинг на повторяющуюся роль в Джей Джей Абрамс' Фелисити как любовник Кери Рассел. |
Russell Lewin of SFX gave "Cold War" four out of five stars, praising the set and direction as well as the Ice Warrior. |
Рассел Левин из журнала SFX, оценив «Холодную войну» в четыре из пяти звёзд, похвалил подачу и режиссуру, а также Ледяного воина. |
Russell began his career in 1999 with Hamilton Academical, making over sixty league appearances over a four-year period. |
Рассел начал свою карьеру в 1999 году в «Гамильтон Академикал», и в течение более чем четырехлетнего периода сыграл более шестидесяти матчей. |
In 1989, Russell Impagliazzo and Steven Rudich showed the limitation of random oracles - namely that their existence alone is not sufficient for secret-key exchange. |
В 1989 году Рассел Импальяццо и Стивен Рудич продемонстрировали ограничение случайных оракулов, а именно, что одного их существования недостаточно для обмена секретным ключом. |
When Jack Russell attempts to escape from the Babylon Group with his infant daughter, the facility tries to stop him by unleashing Morbius and Frankenstein's Monster. |
Когда Джек Рассел пытается убежать из Вавилонской группы со своей дочерью, объект пытается остановить его, развязывая Морбиуса и Чудовища Франкенштейна. |
"We had this brand new PDP-1", Steve Russell told Rolling Stone in a 1972 interview. |
«У нас был этот новый PDP-1», сказал Стив Рассел в интервью Rolling Stone 1972 года. |