Don't you feel like the Dome's here for a reason? |
Ты никогда не думала, что купол появился не просто так? |
Okay, not to go all tin-foil hat here, but Tower obviously slipped this to me for a reason. |
Ладно, давайте без безумных теорий но Тауэр явно подсунул мне это не просто так |
Is it so wrong for me to be hanging out in Aoyama without a reason? |
а почему я не могу там быть просто так? |
He was there for a reason, wasn't he, Alan? |
Он был там не просто так, да, Алан? |
I'm sorry, I didn't hear her when she asked for the beer, and preset station numbers are there for a reason! |
Я не слышал, как она попросила пива, и заранее установленные суммы здесь не просто так! |
That it's all for a reason? |
Что ты упал не просто так? |
You know, there's a reason why cars have rearview mirrors, lady! |
Знаете что, дамочка, вообще-то зеркала заднего вида устанавливают в машинах не просто так! |
Did it ever occur to you that these things might be locked in that safe for a reason? |
А вам не приходило в голову, что эти вещи были в том сейфе не просто так? |
No particular reason... I just thought that marriage might just be good. |
просто так... что брак не так уж и плох. |
And you asked me why I was taking you and I told you there wasn't a reason. |
Ты спросила, зачем я беру тебя с собой, а я ответил, что просто так. |
So, Clark, did you come here for a reason? |
Так что, Кларк, ты ведь не просто так заглянул? |
You brought her for a reason, didn't you, booster? |
Ты привёл её не просто так, верно, лихач? |
You know, I brung you out here from Brooklyn for a reason, kid. |
Знаешь, парень, я же не просто так привез тебя из Бруклина |
What if there's a reason the mist is here? |
Что если туман появился не просто так? |
Joshua must have had a vision of this place for a reason, right? |
Джошуа не просто так видел это место, да? |
But given with good reason. |
Но я дал Вам его не просто так. |
I'm here for a reason. |
Я здесь не просто так. |
Nothing happens without a reason. |
Ничего просто так не случается. |
I moved on for a reason. |
Я ушел не просто так. |
Procedures exist for a reason. |
Процедуры существуют не просто так. |
There's arranged seats for a reason. |
Места распределены не просто так. |
You got away for a reason. |
Ты сбежала не просто так. |
The engineer stayed up top for a reason. |
Инженер остался наверху не просто так |
Must be here for a reason. |
Это все не просто так |
You're here for a reason. |
Ты здесь не просто так. |