Because we took your computers away for a reason. |
Потому что мы забрали ваши ноутбуки не просто так. |
They wanted him alive for a reason. |
Он был нужен им живым не просто так. |
We chose this job for a reason, that's who we are. |
Мы не просто так выбрали эту работу, это наше призвание. |
That we are all here for a reason. |
Веру в то, что всем нам это выпало не просто так. |
Look, you broke up with him for a reason. |
Слушай, ты порвала с ним не просто так. |
Somebody planted these images in Dorian's head for a reason. |
Кто-то внедрил эти воспоминания в голову Дориана не просто так. |
Look, the guy's eyes are brown for a reason. |
Поверь, у него глаза карие не просто так. |
I said you were sent here for a reason. |
Я же говорил: вы приехали не просто так. |
There's a reason they call them the Locos. |
Не просто так его зовут Психом. |
It's called a containment module for a reason. |
Этот модуль назван защитным не просто так. |
Darren, there's a reason that I buried these secrets. |
Даррен, я не просто так прятал эти тайны. |
Your parents kept you safe for a reason. |
Родители не просто так оберегают своих детей. |
Sigrid bought a one-way ticket for a reason. |
Сигрид не просто так взяла билет в один конец. |
We don't mention their names for a reason. |
Мы не просто так не называем их имён. |
They are called Starships sir, for a reason. |
Их не просто так называют космическими кораблями, сэр. |
This plant was shut down for a reason. |
Эту станцию закрыли не просто так. |
Chase does everything for a reason. |
Чейз не делает ничего просто так. |
I think your dad did call for a reason. |
Я думаю, что твой отец позвонил не просто так. |
All three of your stories are in sync for a reason. |
Все три ваших рассказа связанны не просто так. |
It was spared for a reason. |
Это место пощадили не просто так. |
We don't allow people with a documented history of mental illness to work here for a reason. |
Мы не позволяем людям с документированной историей психических заболеваний работать здесь не просто так. |
It's called a long con for a reason. |
Это называется крупным мошенничеством не просто так. |
You came back to us for a reason. |
Ты вернулся к нам не просто так. |
Princess Kokachin was brought to us for a reason. |
Принцесса Кокочин встретила нас не просто так. |
Those rules are there with good reason. |
Эти законы существуют не просто так. |