Английский - русский
Перевод слова Probability
Вариант перевода Вероятность

Примеры в контексте "Probability - Вероятность"

Примеры: Probability - Вероятность
Additional aid to users is provided by the commentaries accompanying information releases, which focus on the primary message that the new release contains and increase the probability that the first level of interpretation by the media to the public will be clear and correct. Дополнительная помощь потребителям обеспечивается комментариями, сопровождающими информационные выпуски, которые сосредоточены на основной идее, содержащейся в новом выпуске, и усиливают вероятность того, что первый уровень интерпретации средствами массовой информации в интересах общественности будет ясным и правильным.
Strengthening gender equality will increase the probability of organizations' recruiting the best people for the job, rather than just the best of the traditionally available pool. Благодаря обеспечению гендерного равенства увеличится вероятность того, что организации будут нанимать на работу самых лучших специалистов, а не просто лучших кандидатов из традиционного резерва.
For example, under provisions in the Gender Equality Act, which was passed by the Althingi on 26 February 2008, the burden of proof rests with the employer in certain cases if there is a probability that discrimination has taken place on the grounds of gender. Например, в соответствии с положениями Закона о равенстве мужчин и женщин, который был принят альтингом 26 февраля 2008 года, в некоторых случаях бремя доказывания возлагается на работодателя, если существует вероятность того, что имела место дискриминация по признаку пола.
The fact that no advance notice was given of any of the attacks indicates that the perpetrators accepted the probability that some individuals would be killed or injured. Тот факт, что ни об одном из нападений заранее не сообщалось, свидетельствует о том, что исполнители признавали вероятность того, что определенное число будет убито или ранено.
The focus of the investigation increases the probability of individuals or groups attempting to execute threats against the Commission or its personnel for the purpose of disrupting its mandate. Основная направленность расследования повышает вероятность того, что отдельные лица или группы будут пытаться реализовать угрозы в адрес Комиссии и ее персонала, с тем чтобы сорвать ими выполнение мандата Комиссии.
The absence of a legal framework - both organizational and procedural - facilitates and increases the probability of impunity, further human rights violations and the lack of guarantees necessary for the realization of the rights of inmates. Отсутствие нормативной базы по организационным и процедурным вопросам способствует и повышает вероятность практики безнаказанности, дальнейших нарушений прав человека и необеспечения гарантий, необходимых для осуществления прав заключенных.
While acknowledging the probability of the first complainant's torture by the authorities, the Court ruled that the events happened too long ago that the authorities would continue to be interested in the family. Признав вероятность применения властями пыток к первому заявителю, Суд указал, что после указанных событий прошло слишком много времени, чтобы у властей еще сохранялся интерес к этой семье.
Value at risk as a single number summarizes the portfolio's exposure to market risk as well as the probability of an adverse move or in other words, level of risk. Рисковая стоимость, как единый показатель, совокупно отражает риск изменения рыночной конъюнктуры для портфеля инвестиций, а также вероятность негативного изменения или, иными словами, степень риска.
The new criteria may take international criteria for robotic spacecraft into consideration (if the probability of collision is greater than 10-4, a collision avoidance manoeuvre should be performed), along with the concrete direction of conjunction analysis. Новые критерии могут учитывать международные критерии для роботизированных космических аппаратов (если вероятность столкновения превышает 10-4, необходимо совершение маневра по предупреждению столкновения) наряду с проведением непосредственного анализа процесса сближения.
Given the exceptional nature of provisional application, the probability of a breach of obligation would be low in comparison to the breach of an obligation arising from a treaty which had entered into force. Учитывая исключительный характер временного применения, вероятность нарушения обязательства будет ниже в сравнении с нарушением обязательства, вытекающего из вступившего в силу договора.
Definite 99% plus probability that the planet will deviate from her normal orbit in another 12,000 rotations. есть вероятность 99%, что эта планета сойдет с орбиты приблизительно через 12000 оборотов.
Decreasing the allowable number of infected tubers in the sample also has a significant effect on the probability of classifying at higher tolerances than those allowed in the sample as illustrated in the next paragraph. Уменьшение допустимого числа инфицированных клубней в пробе также оказывает значительное влияние на вероятность классификации по более высоким допускам по сравнению с теми, которые установлены в отношении пробы, как это иллюстрирует следующий пункт.
The terms "direct probability" and "inverse probability" were in use until the middle part of the 20th century, when the terms "likelihood function" and "posterior distribution" became prevalent. Термины "прямая вероятность" и "обратная вероятность" использовались до середины 20-го века, когда термины "функция правдоподобия" и "апостериорное распределение" стали распространенными.
If the proportion of pregnancies ending in miscarriage is 15% and assuming that miscarriages are independent events, then the probability of two consecutive miscarriages is 2.25% and the probability of three consecutive miscarriages is 0.34%. Если доля беременностей, заканчивающихся одним выкидышем, составляет 15 %, то, полагая, что выкидыши происходят независимо друг от друга, находим вероятность двух последовательных выкидышей - 2,25 %, а вероятность трёх последовательных выкидышей - 0,34 %.
Two other important aspects of HIV treatment are, first, that treatment lowers the viral load and thus reduces the probability of transmission of infection and, second, that consistent and monitored treatment reduces the probability of development of drug-resistant strains of HIV. Двумя другими важными аспектами лечения ВИЧ являются, во-первых, то, что лечение снижает вирусную нагрузку и таким образом уменьшает вероятность передачи инфекции, и, во-вторых, то, что последовательное и контролируемое лечение снижает вероятность развития лекарственно-устойчивых штаммов ВИЧ.
(c) The probability that human life will be lost and how that probability was calculated; с) вероятность гибели людей и как эта вероятность рассчитывалась;
Since global economic growth forecasts were being downgraded, the probability was that ODA would also drop, which had in fact already started to happen. Поскольку прогнозы глобального экономического роста указывают на их снижение, существует вероятность того, что объем ОПР также сократится, что фактически уже начало происходить.
The probability that a one-year-old child will die before reaching age 5 has declined from 0.0358 in 1981 to 0.0160 in 1991. Вероятность того, что годовалый ребенок не доживет до 5-летнего возраста, сократилась с 0,0358 в 1981 году до 0,0160 в 1991 году.
Significant financial difficulties of the broker, the probability that the broker will enter bankruptcy or financial reorganization, and default in payments are considered indicators that the receivable from investments traded is impaired. Признаками того, что дебиторская задолженность по операциям купли-продажи инвестиционных инструментов обесценивается, считаются существенные финансовые трудности, испытываемые брокером, вероятность того, что брокер объявит о банкротстве или проведет финансовую реорганизацию, и неплатежи со стороны брокера.
There's a cognitive illusion. We cognitive psychologists know that the easier it is to recall specific instances of something, the higher the probability that you assign to it. Имеет место когнитивная иллюзия: мы, когнитивные психологи, знаем, что чем проще вспомнить конкретные примеры чего-либо, тем выше вероятность того, что вы будете убеждены в этом.
States and international organizations are also encouraged to establish appropriate procedures to enable timely coordination to reduce the probability of, and facilitate effective responses to, orbital collisions, orbital break-ups and other events that might increase the probability of accidental collisions. Государствам и международным организациям рекомендуется также установить соответствующие процедуры, позволяющие обеспечить своевременную координацию в целях уменьшения вероятности столкновений на орбите, разрушений на орбите и других происшествий, которые могут повысить вероятность случайных столкновений, и содействия принятию эффективных мер реагирования.
rather the position of the motor is defined by a probability distribution, so we can only say what is the probability of finding a motorcycle in a position in a given time. а позиции двигателя определяется распределением вероятностей, поэтому мы можем лишь сказать, что вероятность нахождения мотоциклом в состоянии в данный момент времени.
Consequently, Susan calculates the probability that three (or any number of consecutive heads) were tossed with the unfair coin must be 0; if still more heads are thrown, Susan does not change her probability. Следовательно, Сьюзен вычисляет вероятность того, что три (или любое другое количество последовательных орлов) были брошены «нечестной монетой», должно быть 0; при дальнейшем выпадении орлов, Сьюзен все равно не изменит свою исходную вероятность.
They show that if an adversary can forge a signature with non-negligible probability, then there is a non-negligible probability that the same adversary with the same random tape can create a second forgery in an attack with a different random oracle. Они показывают, что если злоумышленник может подделать подпись с пренебрежимо малой вероятностью, то есть существует некоторая вероятность того, что тот же противник с той же случайной лентой может создать вторую подделку в атаке с другим случайным оракулом.
The group decided not to discuss terminology due to differences in definitions and also not to discuss the notion of probability as it is often unclear whether the probability is connected to the outcome of the project or to the implementation of the project. Группа постановила не обсуждать терминологию в силу расхождений в определениях, а также не обсуждать понятие "вероятности", поскольку зачастую неясно, связана ли "вероятность" с результатами проекта или с процессом его реализации.