Английский - русский
Перевод слова Previously
Вариант перевода До этого

Примеры в контексте "Previously - До этого"

Примеры: Previously - До этого
When the Programme was established, it called for training in the sectors which had previously been neglected for the disadvantaged majority. Когда была образована Программа, она призывала к обеспечению финансирования профессиональной подготовки в отраслях, к которым до этого лица, находящиеся в неблагоприятном положении, имели ограниченный доступ.
In addition, 318 local civilian staff previously engaged through contractual arrangements were converted to United Nations General Service posts on 1 July 1995. Кроме того, с 1 июля 1995 года в категорию должностей общего обслуживания Организации Объединенных Наций были переведены должности 318 местных гражданских сотрудников, работавших до этого на контрактной основе.
The continued spread of the HIV/AIDS pandemic, compounded by the resurgence of previously controlled diseases such as tuberculosis, continues to exacerbate the health situation in the region. Непрекращающаяся пандемия ВИЧ/СПИД, усугубляемая вспышками таких до этого находившихся под контролем заболеваний, как туберкулез, продолжает усугублять положение региона в области здравоохранения.
In April, the Tribunal and the Government of Rwanda reached agreement on the rental of the Amahoro Hotel at Kigali, previously occupied by UNAMIR. В апреле Трибунал и правительство Руанды достигли договоренности об аренде гостиницы «Амахоро» в Кигали, которую до этого занимала МООНПР.
At this meeting, the latter submitted names, representing all the provinces of Afghanistan, which had been previously discussed with the Head of the Special Mission. На этой встрече последний представил имена представителей всех провинций Афганистана, которые до этого обсуждались с главой Специальной миссии.
The devaluation - to 100 francs against the French franc, compared to 50 francs previously - was finally carried out in January 1994, with considerable doubts and misgivings. Эта девальвация, после которой к французскому франку стало приравниваться 100 франков КФА (до этого - 50), была в итоге проведена в январе 1994 года, сопровождавшись значительными сомнениями и опасениями.
The First Committee had previously been informed that the related requirements of that meeting would be approximately $90,000, to be financed from extrabudgetary resources. Первый комитет до этого был информирован о том, что связанные с проведением указанного совещания потребности составят приблизительно 90000 долл. США и будут покрыты за счет внебюджетных ресурсов.
Water and sanitation activities included maintenance of the 540 hand-pumps previously installed with UNICEF support and provision of water storage and transportation facilities. Деятельность в области водоснабжения и санитарии включала мероприятия по обслуживанию 540 ручных насосов, установленных до этого при поддержке ЮНИСЕФ, и создание сооружений для хранения воды и транспортных объектов.
He previously endorsed Tama, Pearl and DDrum. До этого представлял Тама и Pearl.
I saw new and previously unthinkable possibilities to live and contribute, both for myself and others in my circumstance. Я видел новые невообразимые до этого момента возможности жить и вносить вклад как в свою жизнь, так и в жизнь других, находящихся в таком же положении.
He was the only American Samoan in the event, and did not previously compete at any Olympic games. Он был единственным представителем Американского Самоа в соревнованиях по плаванию и никогда до этого на Олимпийских играх не участвовал.
He previously provided additional arrangements for Divergent. До этого он выступал за разные возрастные сборные.
According to one eyewitness, the market had previously been bombed in November 1993, when one disabled person had died. Согласно показаниям свидетелей, до этого рынок подвергался бомбардировке в ноябре 1993 года; в результате бомбардировки был убит один инвалид.
It drew heavily on earlier research by Alan Kay, who had previously developed the Dynabook project. Он вобрал в себя многое из более ранних исследований Алана Кея, который за некоторое время до этого разрабатывал проект Dynabook.
The Board agreed to meet at Geneva for the 1994 annual meeting as previously decided by the Governing Council in its decision 93/45 of 17 June 1993. Правление постановило собраться в Женеве на ежегодную сессию 1994 года в соответствии с принятым до этого решением 93/45 от 17 июня 1993 года.
He told MINUGUA that a few days previously he had received death threats for trying to set up the union. Он сообщил МИНУГУА, что за несколько дней до этого ему угрожали расправой за то, что он пытался создать профсоюз.
Makeni, which had been previously under joint RUF/AFRC control, was subsequently attacked and taken over by RUF troops on 15 October. Город Макени, который до этого находился под совместным контролем ОРФ/РСВС, был атакован и захвачен войсками ОРФ 15 октября.
3.4 As regards the appeal hearing, the author submits that he was represented by another counsel who had not previously been involved in the case. 3.4 В отношении апелляционных слушаний автор утверждает, что его интересы представлял другой адвокат, который до этого не имел отношения к делу.
The negotiations currently taking place in that working group would introduce an element of prevention, which had previously been lacking in the area of human rights. Переговоры, проходящие в этой рабочей группе, позволят ввести элемент превентивности, который до этого отсутствовал в области прав человека.
This must have made the retreat doubly painful for the generals, as ASEAN was previously one of the junta's strongest shields against international pressure. Должно быть, это сделало отказ вдвойне болезненным для генералов, поскольку АСЕАН до этого была одним из самых сильных защитников хунты от международного давления.
c) has previously been submitted to the competent authorities of the State Party concerned, and с) была до этого представлена компетентным органам соответствующего государства-участника, и
A number of payments from other Member States, previously estimated at over $29 million, were also not expected before 1997. До 1997 года не ожидается поступления ряда платежей от других государств-членов, до этого оцениваемых в более чем 29 млн. долл. США.
It had previously been agreed that a delegation from the office should be allowed to operate in Goma, the headquarters of the Congolese Rally For Democracy. До этого власти дали согласие на размещение представительства этого управления в городе Гома в штаб-квартире Конголезского объединения за демократию.
We have also previously completed our consideration of clusters 2 and 3 as well as cluster 5. До этого мы также завершили рассмотрение групп 2, 3 и 5.
Several PNTL officers named in section IV as being reasonably suspected of criminal conduct during the events had previously been the subject of repeated disciplinary complaints. Ряд офицеров НПТЛ, о которых в разделе IV сообщается, что в их отношении существуют надлежащие основания для подозрений в совершении правонарушений в ходе известных событий, до этого неоднократно фигурировали в жалобах о нарушениях дисциплины.