The budgetary provision of $3,400,000 was intended for repairs to roads on which little work had been done previously owing to hostilities. |
Сметные ассигнования в размере З 400000 долл. США были выделены на ремонт дорог, на которых до этого выполнялся незначительный объем работ по причине военных действий. |
Calling on unidentified protagonists to institute a ceasefire which will allow "time for negotiations to resume" supposes that negotiations had previously taken place. |
Обращение к неидентифицированным воюющим сторонам с требованием о прекращении огня, которое предоставит время, необходимое для возобновления переговоров, предполагает, что до этого переговоры велись. |
Ala Jaodat Abu Sharkh, 23, also died on 25 February from wounds sustained in an attack some days previously. |
Также 25 февраля от ран, полученных во время совершенного за несколько дней до этого нападения, скончался Ала Джаодат Абу Шарх (23 года). |
Prior to the sale, the buyer's daughter travelled to Germany where she successfully test-rode the pony, which had previously achieved good results in competition. |
Перед совершением сделки дочь покупателя съездила в Германию и успешно опробовала пони, который до этого показывал хорошие результаты в соревнованиях. |
He had reportedly stated previously that he was under surveillance by the Servicio de Inteligencia Nacional. |
До этого, как сообщалось, он заявлял, что находится под наблюдением национальной службы разведки. |
They seized the surrounding Waqf lands near Hamam Al-Ein and Hamam Al-Shifa, which UNESCO has previously renovated. |
Они захватили расположенные там земли вакуфов - возле Хамам аль-Эйн и Хамам аш-Шифа, в которых до этого проводились реставрационные работы ЮНЕСКО. |
One detainee at the Olmos facility, whom the Subcommittee interviewed, had undergone a colostomy one year previously and had been waiting months for an operation. |
Одному из задержанных в тюрьме "Олмос", с которым беседовала делегация ППП, за год до этого была сделана колостомия, и он уже несколько месяцев ожидал следующей операции. |
Kaltenbrunner had previously attempted to climb K2 six times and finally succeeded on 23 August 2011, during her seventh expedition to the mountain. |
До этого Герлинде пыталась подняться на К2 шесть раз, и, наконец, смогла это сделать только в августе 2011 года, во время своей седьмой экспедиции на гору. |
Laser altimeter and radar sounding data from orbiting spacecraft have identified a large number of basin-sized structures previously hidden in visual images. |
Данные лазерного и радарного измерения высот с помощью космических аппаратов на орбите вокруг Марса показали наличие большого количества котловинообразных структур, до этого не различаемых на фотографических изображениях. |
Hatcher's work led to a brief consensus, until after 1910 new material from Canada and Montana showed a greater diversity of hadrosaurids than previously suspected. |
На основе работ Хетчера в палеонтологическом сообществе был достигнут кратковременный консенсус, пока во втором десятилетии ХХ века новые находки из Канады и Монтаны не показали, что гадрозавриды более разнообразны, чем считалось до этого. |
Villagers who previously were only a 10-minute drive from Jenin must now use circuitous village roads, taking hours to reach Jenin. |
Сельские жители, у которых до этого на поездку в Дженин уходило всего 10 минут, теперь, для того чтобы попасть в Дженин, вынуждены пользоваться объездными сельскими дорогами, тратя на это несколько часов. |
Although previously wounded by enemy hand grenade fragments, he proceeded to carry out a bold, single-handed attack against the bunker, exhorting his comrades to follow him. |
Будучи до этого раненым гранаты противника он в одиночку предпринял дерзкую атаку против бункера, призывая своих товарищей следовать за ним. |
Related to this work is the isolation of a previously unknown link between gravity theory and quantum mechanics in lower dimensions (see quantum gravity and references therein). |
Связанная с этой работой изоляция неизвестной до этого связи между теорией гравитации и квантовой механикой в малых размерностях (см. |
The wearing of locks by Rastafarian children, that was previously banned in schools at the primary and secondary levels, has been lifted to allow students to freely access their education. |
Запрет на ношение дредлоков, которые до этого были запрещены в начальной и средней школах, был отменен, чтобы учащиеся могли свободно продолжать свое образование. |
It was directed by Wayne Isham, who had previously worked with Spears on the music video of "I'm Not a Girl, Not Yet a Woman". |
Режиссёром клипа выступил Уэйн Айшем, который до этого работал со Спирс над клипом к песне «I'm Not A Girl, Not Yet A Woman». |
On 18 July 1216, seventeen cardinals present at the death of Innocent III assembled at Perugia (where Innocent III had died two days previously) with the purpose of electing a new pope. |
18 июля 1216 года семнадцать кардиналов собрались в Перудже, где за два дня до этого скончался папа Иннокентий III, чтобы избрать нового папу. |
The new business was strikingly different from what we have been doing previously, although both approaches were based on the concept of assessment of human abilities and qualities. |
Новый бизнес разительно отличался от того, что мы делали до этого, хотя идея оценки человеческих способностей и качеств была в основе того и другого. |
Douglas was succeeded as governor by Sir Arthur Edward Kennedy, a career colonial administrator who had previously served as governor of Sierra Leone and Western Australia. |
Новым губернатором Ванкувера стал сэр Артур Эдвард Кеннеди, который до этого успел поработать в качестве губернатора Сьерра-Леоне, Западной Австралии, Гонконга и Квинсленда. |
In 1774, she received a proposal from Duke Frederik Adolf, the king's youngest brother and third in line to the throne, who had previously unsuccessfully proposed to her cousin Ulrika von Fersen. |
В 1774 году ей сделал предложение младший брат короля Густава III Фредерик Адольф, герцог Эстергётланд, который до этого безуспешно предлагал руку и сердце своей кузине Ульрике фон Ферзен. |
Most references to alternative rock music in the United States past 2010 are to the indie rock genre, a term that previously had limited usage on alternative rock channels and media. |
В большинстве случаев при ссылках на современную альтернативную рок-музыку в Соединённых Штатах используется термин «инди-рок», который до этого редко использовался среди альтернативных медиа. |
Richardson returned to federal politics in 2004, winning election in the electoral district of Calgary Centre which had previously been held by PC Leader Joe Clark. |
В 2004 вернулся в политику, победив в Центре Калгари, который до этого представлял глава ПКП Джо Кларк. |
Media Air Conditioner previously had two manufacturing factories: Shunde Factory and Wuhu Factory, which have a total capability of producing 6.5 million sets each year. |
До этого у Media Air Conditioner было два завода-изготовителя: Шунде и Вуху, которые в сумме могли выпускать ежегодно 6.5 миллионов кондиционеров. |
The aftermath of the war in Ethiopia saw a reconciliation of German-Italian relations following years of a previously strained relationship, resulting in the signing of a treaty of mutual interest in October 1936. |
По окончании войны в Эфиопии отношения Германии и Италии, бывшие напряжёнными за несколько лет до этого были восстановлены, в октябре 1936 был подписан договор о взаимных интересах. |
In March 2003 DC acquired publishing and merchandising rights to the long-running fantasy series Elfquest, previously self-published by creators Wendy and Richard Pini under their WaRP Graphics publication banner. |
В марте 2003 года DC приобрела права на издание и распространение долгой фэнтези-серии ElfQuest, до этого публикуемый Венди и Ричардом Пини в их собственном издательстве WaRP Graphics. |
The command was placed under an experienced Antarctic explorer Carl Anton Larsen, who served as the captain of the ship Antarctic, and who had previously commanded a whaling reconnaissance mission in 1892-93. |
Руководство было возложено на опытного полярника Карла Антона Ларсена, который до этого возглавлял китобойную разведывательную миссию в 1892-1893 годах. |