Английский - русский
Перевод слова Previously
Вариант перевода До этого

Примеры в контексте "Previously - До этого"

Примеры: Previously - До этого
In 1900, the then-minor American League (previously the Western League) fielded a team called the Cleveland Lake Shores. В 1900 году, в то время низшая Американская лига (до этого Западная лига) приняла в свой состав «Кливленд Лейк Шорес».
All newspapers which had previously supported FUNCINPEC and KNP, and were either supported by those parties, ceased to publish as most of their staff went into hiding. Было прекращено издание всех газет, которые до этого поддерживали ФУНСИНПЕК и ПКН и, в свою очередь, поддерживались этими партиями, поскольку большая часть их сотрудников была вынуждена скрываться.
As Director of the re-created Division of Human Resources Management, I have appointed Werner Blatter, previously our Regional Co-ordinator for South-Eastern Europe, who I have asked to focus on austerity and performance in personnel management. Директором вновь созданного Отдела управления людскими ресурсами я назначил Вернера Блаттера, который до этого являлся нашим Региональным координатором по Юго-Восточной Европе и которого я попросил сосредоточить внимание в управлении кадрами на аспектах, связанных с обеспечением жесткой экономии и с качеством работы.
The Commission had recommended a higher profile for the office of Ombudsman, who previously had had an administrative rather than a human rights function; his powers had been increased to the same level as those of a High Court judge. Комиссия рекомендовала повысить статус аппарата Омбудсмена, который до этого выполнял административные, а не касающиеся вопросов прав человека функции; круг его полномочий был расширен и стал соответствовать обязанностям, выполняемым судьей Высокого суда.
The album cover was photographed by Nadav Kander, who had previously photographed Barack Obama. Фото для обложки альбома делал фотограф Навад Кандер, до этого работавший с Бараком Обамой.
The country had not reformed previously - the theory went - because it did not need to. Страна до этого не прибегала к реформам - следуя теории о том, что она в них не нуждалась.
Humphrey himself later married Philippa, sister of Bohemund III of Antioch, who had previously had an affair with future Byzantine emperor Andronicus I Comnenus, Manuel's cousin. После 1157 года Онфруа женился на Филиппе, сестре Боэмунда III, князя Антиохии, который до этого имел договор с будущим императором Византии Андроником Комнином, кузеном Мануила.
Surena distinguished himself in this battle for dynastic succession (Orodes II had previously been deposed by Mithridates III) and was instrumental in the reinstatement of Orodes upon the Arsacid throne. Сурена (Сурхан) проявил себя в этой битве за престолонаследие (Ород II был до этого свержен Митридатом III) и поспособствовал возвращению Орода II на престол Аршакидов.
He also released his third single titled "City of the Lonely Hearts" featuring Cimo Frankel, and previously planned his Bollywood debut in collaboration with Raghav Mathur. Он выпустил третий сингл «City of the Lonely Hearts» с участием Чимо Франкеля, до этого он хотел выступит в Болливуде в сотрудничестве с Рагхавом Матуром.
"It was as if the light, previously so merciful and faint," finally refused to cover up for the town any longer. Казалось, что свету, который до этого был таким милосердным и тусклым, в конце концов, надоело скрывать недостатки этого городка.
With the withdrawal of the British Support Regiment in December 1993, it became necessary to replace a limited amount of workshop tools and equipment previously provided by the Regiment under the United Kingdom/United Nations cost-sharing arrangement. В связи с эвакуацией британского полка тылового обеспечения в декабре 1993 года возникла необходимость в замене небольшой части инструментов и оборудования для авторемонтных мастерских, которые до этого предоставлялись этим полком в рамках соглашения между Соединенным Королевством/Организацией Объединенных Наций о совместном финансировании.
Freakazoid was created by animator Bruce Timm, who had previously produced Batman: The Animated Series, and Paul Dini, who was a story editor for Tiny Toon Adventures. Анимационный сериал Фриказоид был создан аниматором Брюсом Тиммом, до этого продюсировавшим мультсериал Batman: The Animated Series, и Полом Диниruen, редактором сценария к мультсериалу Приключения мультяшек.
After self-releasing the EP in 1990, the band recruited Nick Oliveri - who had previously played second guitar in Katzenjammer - to replace Cockrell on bass, and shortened their name to Kyuss. После того, как в 1990 мини-альбом был выпущен, в группу вернулся Ник Оливери, который до этого играл в Katzenjammer на гитаре, чтобы заменить Кокрела, а название было сокращено до Kyuss.
Smaller businessess may have the most to gain from electronic trade, as it gives them easy and rapid access to a wide range of potential customers far beyond what was previously possible. Малые и средние предприятия, возможно, в наибольшей степени выиграют от развития электронной торговли, позволяющей им получить простой и быстрый доступ к широкому кругу потенциальных клиентов, намного превышающий клиентуру, которую они могли охватить до этого.
He began using the name "Kevin Spirtas" professionally in 1995, having been previously credited as "Kevin Blair". Он начал использовать имя Кевин Спиртас в 1995 года, а до этого во всех его картинах указано имя Кевин Блэр.
Following the release of the document, the labour movement which had previously floundered began to flourish in Europe and later in North America. С появлением этого документа Рабочее движение, которое до этого было дезориентированно, вошло в период нового расцвета в Европе, а позднее и в Северной Америке.
Conlin was considered too old for the part of Tiffany Dean which she a previously auditioned for but she succeeded in impressing the producers, who offered her the role of Dotty instead. Для роли Тиффани Дин (англ.)русск., на которую она прослушивалась до этого, её возраст посчитали слишком большим, но ей удалось так впечатлить продюсеров, что они предложили ей роль Дотти.
It has, however, also contributed significantly to the levelling of the international playing field, as national authorities had previously held different requirements for the capital backing of their banks. В то же время оно в значительной степени обусловило "выравнивание" условий на международных финансовых рынках, поскольку до этого национальные органы предъявляли к своим банкам неодинаковые требования в отношении обеспечения.
In addition, it entrusted the initiation and supervision of enquiries to the Public Prosecutor's Office, thereby removing the discretionary powers previously exercised by the police, which had been the cause of numerous abuses. Кроме того, новый уголовный кодекс предусматривает возложение на государственную прокуратуру функций по возбуждению расследований и контролю за ходом их проведения, лишая таким образом полицию тех дискреционных полномочий, которыми она до этого была наделена и которые являлись причиной многочисленных злоупотреблений.
When work stopped in August 1990, the remaining work consisted of the construction of an asphalt road and the remedying of minor deficiencies in works previously handed over to SOLR. Когда в августе 1990 года работы были остановлены, оставалось соорудить асфальтовую дорогу и устранить мелкие недоделки на объектах, которые до этого уже были переданы ГУМЗ.
Regarding Confederation personnel, the system of 16 weeks' leave with 100% of pay has been maintained and extended to women employed for less than six months before childbirth; previously, they were entitled to only two months. Что касается персонала Конфедерации, то к нему применяется система 16-недельных отпусков при сохранении 100 процентов заработной платы, которая распространяется на женщин-служащих, которые были приняты на работу менее чем за шесть месяцев до родов; до этого они имели право только на двухмесячный отпуск.
Approval had previously been given for United Nations branch offices in Homs (for the central region) and Tartus (for the coastal region). До этого было санкционировано также открытие Организацией Объединенных Наций отделений в Хомсе (для охвата центральной части страны) и Тартусе (для охвата прибрежного региона).
He noted that his mother had received notice a month previously that the Ministry of the Interior had issued a warrant for his arrest for being a traitor to his country. Он отметил, что за месяц до этого его матери стало известно о том, что министерство внутренних дел издало ордер на его арест за то, что он является предателем своей страны. 18 мая 2004 года в присутствии адвоката было проведено второе собеседование с женой заявителя.
HIV/AIDS infection causes social dislocation, even among previously well-integrated people, and often lead to reintegration problems, emotional disturbances, and problems with housing and work. Инфицирование ВИЧ/заболевание СПИДом ведет к разрыву существовавших связей больного с обществом, даже если до этого он был хорошо социально интегрирован, что часто ведет к трудностям в налаживании контактов с окружающей социальной средой, вызывает психические расстройства, создает проблемы с работой и жильем.
But the return of the abolitionist Charles Grant... into the East India Court of Directors almost a year previously... meant that the East India no longer sanctioned the transportation of slaves. Но отчет аболициониста Чарльза Гранта Правлению Ост-Индской компании почти за год до этого подразумевал, что Компания больше не санкционировала перевозку рабов.