| The 3D printer uses a liquid resin, which is hardened at precisely the correct spots by a focused laser beam. | 3D-принтер использует жидкую смолу, которая затвердевает в точно правильных местах с помощью сфокусированного лазерного луча. |
| Which species this was is not known precisely. | От кого произошли эти животные, точно не известно. |
| This suggests that Plioplatecarpus would have hunted relatively small prey that it could grab very precisely. | Это говорит о том, что плиоплатекарпус охотился на относительно мелкую добычу, которую он мог захватывать очень точно. |
| The ballpoint is made from tungsten carbide and is precisely fitted in order to avoid leaks. | Пишущий шарик выполнен из карбида вольфрама и весьма точно установлен, чтобы избежать протекания. |
| Properly executed, the data architecture phase of information system planning forces an organization to precisely specify and describe both internal and external information flows. | Правильно выполненный этап архитектуры данных планирования информационной системы заставляет организацию точно определять и описывать как внутренние, так и внешние информационные потоки. |
| The advancing infantry followed a precisely organized creeping barrage, the Feuerwalze. | Наступающая пехота следовала за точно организованным заградительным огнём, получившим название «огненного вала» (Feuerwalze). |
| Illustrations will precisely give to assemblers all wishes of the client about arrangement and furniture installation. | Иллюстрации точно передадут сборщикам пожелания клиента о расстановке и монтаже мебели. |
| It was proclaimed that each minister will have an instruction that will precisely determine the scope of his authority. | Провозглашалось, что каждый министр будет иметь инструкцию, которая точно определит объём его полномочий. |
| The sculptor possessed rare art - precisely to reproduce nature in movement. | Скульптор обладал редким искусством - точно воспроизводить натуру в движении. |
| However, any stipulations negatively affecting freedom of religion or belief must be precisely and narrowly defined. | Однако любые положения, ограничивающие свободу религии или убеждений, должны быть определены четко и точно. |
| Right, this race will start at precisely 7am tomorrow morning. | Отлично, гонка начнется точно в 7 часов завтрашним утром. |
| The volume of oxygen being provided is calculated precisely. | Объем кислорода для дыхания вычислен очень точно. |
| To locate them precisely, we still need to know the client's name. | Чтобы точно определить их местонахождение, нам все еще необходимо имя клиента. |
| Because he mentionned the weir, precisely. | Потому что он точно упоминал про плотину. |
| Not true, she does, sometimes she knows everything precisely, and recognizes everybody. | Неправда. Порой она всё точно припоминает и всех узнаёт. |
| Well, that's precisely what we need her to be. | Ну, это точно то, что нам нужно. |
| It's precisely as they predicted it would happen. | Точно так, как они и предрекали. |
| Answer the questions precisely and accurately. | Отвечай на вопросы быстро и точно. |
| At precisely 4:05 p.m., the second German comes in. | Точно в 16:05 второй немец входит. |
| You know, basically there, but not precisely. | В целом, она была там, но совершенно точно сказать не могу. |
| Using concrete examples, explain to potential employers precisely what you will be able to do for them. | Используя конкретные примеры, точно объясните потенциальным нанимателям, что Вы будете способны делать для них. |
| In precisely 3 minutes time, your little hunting party will become the prey. | Точно через три минуты, твоя маленькая охотничья вечеринка станет добычей. |
| They must also state precisely the type of firearm that the licensee is authorised to use. | На них должен быть также точно указан тип стрелкового оружия, которым разрешено пользоваться обладателю лицензии. |
| However, the disc was very slow and you had to aim precisely to hit an enemy. | Однако диск летал очень медленно и его нужно было точно нацеливать, чтобы попасть в противника. |
| Any position on or above the Earth's reference ellipsoid can be precisely given with this method. | Используя этот метод, любое положение на Земле или над референц-эллипсоидом Земли может быть задано точно. |