Примеры в контексте "Precisely - Точно"

Примеры: Precisely - Точно
That's precisely in the middle of the cult's ancient lands. Точно по середине древних земель культа.
And the number of individual units... must be very closely, precisely controlled. И количество отдельных особей должно очень чётко, точно контролироваться.
However, the Manual does not specify precisely which method and process are to be followed by the appointing authority. Однако в Руководстве точно не указывается, какой метод или процесс должно применять лицо, уполномоченное назначать.
The evidence adduced by the claimant does not permit the Panel to verify and value that amount precisely. Представленные заявителем свидетельства не позволяют Группе точно проверить и оценить эту сумму.
As such fuses cannot currently locate their targets precisely, conjunction with other sensors appears not to be dispensable. Как таковые, взрыватели не могут сейчас точно локализовать свои цели; комбинация с другими датчиками, пожалуй, необязательна.
The Government should investigate the files, and determine precisely what had occurred in each of those cases. Правительство должно проверить материалы и точно определить, что произошло в каждом из этих случаев.
The issues discussed in the previous sections cannot be precisely quantified. Проблемы, рассматривавшиеся в предыдущих разделах, трудно точно выразить в цифрах.
It was noted that the first formula indicated precisely the moment when an enforced disappearance ceased. Было отмечено, что в первой формулировке точно указывается момент прекращения акта насильственного исчезновения.
The projected international declaratory instrument should spell out this obligation upon international and national stakeholders as precisely as possible. В тексте будущей международной декларации следует максимально точно сформулировать эту обязанность международных и национальных структур.
It is impossible to calculate precisely the time dedicated by staff to JAB and JDC work. Невозможно точно подсчитать затраты времени сотрудников в связи с участием в работе ОАС и ОДК.
There is certainly no intention to limit compensation to losses the value of which can be precisely calculated in money terms. Естественно, цель не заключается в ограничении компенсации убытками, размер которых может быть точно исчислен в денежном выражении.
That is why it needs to be clearly and precisely marked out. Именно поэтому этот путь должен быть четко и точно обозначен.
In preparation for the Pre-Mission, the responsible authority precisely identifies the priority issues that will constitute the core part of the report. При подготовке к предварительной миссии ответственный орган точно определяет круг приоритетных вопросов, которые лягут в основу доклада.
The scope of preventive measures has been precisely determined. Точно установлена сфера охвата профилактических мер.
Two areas where resource gaps can already be reasonably precisely identified are those of security and law enforcement. Сферы безопасности и обеспечения правопорядка - это две области, в которых уже сегодня можно довольно точно определить объем недостающих ресурсов.
In this regard, it was rather difficult to estimate precisely in advance each cost involved in the operating process. В этой связи было трудно точно подсчитать заранее все расходы, связанные с эксплуатацией этой установки.
This obligation of prevention coincides precisely with the normative core of the Convention as set out in article 2 (1). Это обязательство предотвращения точно соответствует нормативной основе Конвенции, установленной статьей 2 (1).
The contest organizers selected several of those that met the project task requirements most precisely. Из всех работ организаторами конкурса было выбрано несколько наиболее точно отвечающих проектному заданию.
Saint has precisely predicted date of the leaving and have remained deceased in the monasteries. Преподобные точно предсказали дату своего ухода и остались усопшими в своих обителях.
Oxygen isotopic ratios, which may be measured very precisely, yield a unique and distinct signature for each solar system body. Соотношения изотопов кислорода, которые могут быть измерены очень точно, дают уникальную изотопную подпись для каждого тела Солнечной системы.
Nico is a very emotional person and has repeatedly expressed difficulty with knowing precisely what she is feeling. Нико очень эмоциональный человек и неоднократно выражал затруднения, зная точно, что она чувствует.
In the movie "Scarlet Flower" it was applied very precisely and scrupulously, in others - is stylized or is selective. В фильме «Аленький цветочек» он применялся очень точно и скрупулёзно, в других - стилизованно или выборочно.
Whether there were at him small children, it is not known precisely. Были ли у него малые дети, неизвестно точно.
The spectral analysis is made on special algorithm, that allows fast and maximum precisely to find spectra of signals. Спектральный анализ производится по специальному алгоритму, что позволяет быстро и максимально точно находить спектры сигналов.
The chronology of the tomb monument's completion is not precisely known, but portions can be determined from various sources. Хронология последнего этапа сооружения гробницы точно не известна, но кое-что можно установить по различным источникам.