| It shows there was a powerful, singular thrust to the neck. | Она показывает, что был единственный мощный удар по шее. |
| But make no mistake... very powerful foe. | Но не ошибайтесь... это очень мощный враг. |
| The second is powerful, but is not his first. | Второй - мощный, но не первый. |
| We are not powerful enough to defeat Gul'dan. | Мы не мощный достаточно, чтобы победить гул'дана. |
| It was so powerful, it fused most of our recording circuits. | Луч настолько мощный, что разрушил наши записывающие цепи. |
| But because this is such a powerful argument in my favor, I politely take it off the table. | Но, так как это слишком мощный аргумент в мою сторону, я вежливо сниму это с обсуждения. |
| That meeting of the mind that we have, it's just so powerful... | Это смесь разума, который у нас есть, он просто настолько мощный... |
| It's smaller, but just as powerful. | Он меньше, но такой же мощный. |
| A paradox so powerful, it destroys the fabric of time... | Настолько мощный парадокс разрушит материю времени... |
| A bond takes place, and you get this very strong, powerful adhesive. | Происходит связывание, и получается очень сильный, мощный клей. |
| And they make, in my view, a powerful case for the reintroduction of missing species. | Они создают, как мне кажется, мощный аргумент для реинтродукции недостающих видов. |
| Very rare, very powerful artifact with a singular quality... they are absorbed into the body upon contact. | Очень редкий, очень мощный артефакт с исключительным качеством... они всасываются в тело при контакте. |
| It's a powerful way of solving intractable problems using natural selection. | Это мощный способ решения сложных задач с использованием механизма естественного отбора. |
| So it really has been a simple but powerful tool in my own reflection. | Это действительно простой, но мощный инструмент для наблюдения со стороны. |
| There's no doubting his drug is powerful. | Несомненно, его препарат очень мощный. |
| There must've been a powerful explosion several kilometers above the ground. | Это мог вызвать только мощный взрыв, произошедший в нескольких километрах над поверхностью земли. |
| In the process, a powerful new image was created that was going to capture the imagination of the West. | В этом процессе, был создан новый мощный образ, который захватит воображение Запада. |
| Till recently, I didn't recognize what a powerful tool you can be in the right hands. | До недавних пор я не понимал, насколько мощный ты инструмент в нужных руках. |
| But he needs a powerful conduit to open Earth to his control. | Но ему нужен мощный канал, чтобы открыть Землю для его пришествия. |
| A powerful hurricane on the North Sea is heading for our country. | Мощный ураган возник в Северном море и сейчас быстро движется к нам. |
| It's an extremely powerful bolt of energy, captain. | Это крайне мощный сгусток энергии, капитан. |
| Yes, it's powerful and sophisticated, but it's not infallible. | Да, он мощный и способный, но не без уязвимостей. |
| We do know that punishment, thank you very much, is a powerful incentive towards learning. | А, благодарю вас... это мощный стимул к обучению. |
| The Council provides a ready and potentially powerful vehicle for helping to prioritize the allocation of international resources for development. | Совет представляет собой готовый и потенциально мощный инструмент, способный содействовать установлению приоритетов при распределении международных ресурсов, выделяемых на цели развития. |
| May the fiftieth anniversary of that great victory give a new powerful impetus to the maintenance and strengthening of peace. | Пусть 50-я годовщина Великой Победы даст новый мощный импульс по сохранению и укреплению мира. |