Английский - русский
Перевод слова Powerful
Вариант перевода Мощный

Примеры в контексте "Powerful - Мощный"

Примеры: Powerful - Мощный
Together, these measures offer a powerful response that addresses the root causes of impaired bank lending, thereby facilitating new credit flows to the real economy. Вместе взятые, эти меры предусматривают такой мощный ответ на устранение коренных причин нарушений банковского кредитования, что он даже способствует тем самым новым кредитным потокам в реальный сектор экономики.
Your father's very good at his job, but he could stand to point that powerful psychiatric microscope at himself once in a while. Твой отец отличный специалист, но ему не помешало бы изредка направлять мощный психиатрический микроскоп на себя самого.
Cheap energy provides a powerful incentive for energy-intensive industries - from steel and glass to chemicals and pharmaceuticals - to locate in the US. Дешевая энергия представляет собой мощный стимул для энергоемких отраслей промышленности перемещаться в США: от стали и стекла до химических веществ и фармацевтических препаратов.
But the region can look to the successful transition in Central Europe and the powerful anchor for reforms provided by these countries' accession to the European Union. Но регион может рассчитывать на успешные преобразования в Центральной Европе и мощный якорь для реформ, который обеспечит присоединение этих стран к Европейскому Союзу.
If you have a correct, powerful and repeating swing, then you can shoot in the 70s. Но если иметь точный, мощный свинг, можно бить за 70 ярдов.
But I want you to realize that resources in the hands of African women is a powerful tool. Я хочу, чтобы вы поняли, что ресурсы, находящиеся в руках африканских женщин - очень мощный инструмент.
It is an old enemy of MiB, a Kylothian named Serleena, who is searching for a powerful artifact called The Light of Zartha. Это старый враг ЛВЧ, киллотян по имени Серлина, которая ищет мощный артефакт «Светочь».
However, Klaw ephemeral spirit focuses his sound manipulation powers one last time for a split second to create a powerful sonic blast that disables Carnage, allowing the symbiote to be recaptured. Тем не менее, эфемерный дух Кло концентрирует свои способности по манипуляции звуком в последний раз на долю секунды, чтобы создать мощный звуковой взрыв, выводящий Карниджа из строя, что позволяет вновь захватить симбиота (отдельно от Клетуса).
Well, it's some kind of light ray, very powerful and dangerous, I would say. Своего рода световой луч, очень мощный и опасный, я бы сказал.
The only thing that can defeat dark power is powerful light! что может победить тёмную силу - мощный свет!
But it's so large and powerful it can communicate with an identical radio telescope 15,000 light-years away halfway to the center of the Milky Way galaxy. Но он настолько большой и мощный, что может связаться с аналогичным радиотелескопом на расстоянии в 15000 световых лет от нас, это половина расстояния до центра Млечного пути.
Well, if we're getting answers, they have to have a transmitter as powerful as ours. Раз мы получаем ответы, их передатчик такой же мощный, как и наш.
He's asking for my help, and he's this great and powerful being. Он требует мою помощь и это он большой и мощный.
ADS is a powerful research tool and has had a significant impact on the efficiency of astronomical research since it was launched in 1992. АИС НАСА - чрезвычайно мощный исследовательский инструмент, оказывающий значительное влияние на эффективность астрономических исследований с момента запуска в 1992 году.
But I want you to realize that resources in the hands of African women is a powerful tool. Я хочу, чтобы вы поняли, что ресурсы, находящиеся в руках африканских женщин - очень мощный инструмент.
This close into the planet, they must have some pretty powerful anti-grav shielding on board. Да. Так близко к планете, ...что у них на борту должен быть довольно мощный антигравитационный экран.
In recent years, they have recruited a powerful voting bloc of support. В последние годы, они набрали мощный избирательный блок поддержки
My takeaway from that is "powerful." Мне кажется, ключевое слово - "мощный".
Towards the end of the 1980s it became possible for the CSCE to develop its human dimension into a powerful instrument of real social and political transformation in Europe. К концу 80-х годов СБСЕ удалось превратить человеческий фактор в мощный инструмент реальных социальных и политических преобразований в Европе.
On 6 December 1994, a powerful demolition charge planted at the entrance to the Morag settlement was deactivated by an explosives expert. 6 декабря 1994 года специалистом-взрывником был обезврежен мощный подрывной заряд, установленный при въезде в поселение Мораг.
Of even greater importance, it was the year in which a powerful alliance dedicated to education for all was forged at Jomtien. Что еще более важно, это был год, в который в Джомтьене был выкован мощный союз, преданный делу образования для всех.
On 9 February 1995, a powerful demolition charge exploded near the Netzarim settlement; no injuries were reported. 9 февраля 1995 года мощный подрывной заряд взорвался недалеко от поселения Нецарим; сообщений о пострадавших не поступало.
Changing the political structure first was a better way of achieving true decentralization, and so a powerful lower-level constituency was created, which pressured for it. Изменение сначала политической структуры было более эффективным путем достижения подлинной децентрализации, и поэтому был создан мощный избирательный корпус на более низких уровнях, который боролся за нее.
The strength of the principles enshrined in the Charter of the United Nations represents a powerful stimulus in favour of democracy, human rights and peace. Прочность принципов, закрепленных в Уставе Организации Объединенных Наций, представляет собой мощный стимул в пользу демократии, прав человека и мира.
During their centuries-old history, replete with drama, triumph and tragedy, the Turkmen people accumulated a powerful spiritual potential while preserving their national identity. За долгие столетия своей истории, полной драматизма, триумфов и трагедий, туркмены накопили мощный духовный потенциал, сохранив при этом свою национальную самобытность.