In the area of politics, the level of women's representation is still low. |
Уровень участия женщин в политической жизни страны остается низким. |
7.10 Naturalized women (and men), are discriminated against in politics. |
Натурализованные женщины (и мужчины) подвергаются дискриминации в сфере политической жизни. |
It was proving very difficult to change attitudes towards women in politics and to harmonize their family obligations with politics and professional life. |
Очень трудно изменить отношение к вопросам участия женщин в политической жизни и согласовать их семейные обязанности с требованиями политической и профессиональной жизни. |
One of its stated objectives is to mentor young women in the art of politics and leadership, and encourage them to enter active politics. |
Одна из заявленных целей Объединения заключается в обучении молодых женщин искусству политики и лидерским навыкам и поощрению их к активному участию в политической жизни. |
New rules on quota that provide greater opportunities for women in politics have shown positive effects, adding energy and renewed spirit to women's groups to fight for representation in politics. |
Новые правила о квотах, расширяющие возможности для участия женщин в политической жизни, дают положительные результаты, придавая энергию и укрепляя дух женских объединений в борьбе за представительство в политике. |
People who developed a successful career, aware that, by engaging in politics, the risk with it. |
Люди, которые разработали успешную карьеру, понимая, что, участвуя в политической жизни, с ней рисков. |
She also became involved in politics in India, joining the Indian National Congress. |
Принимала активное участие в политической жизни Индии, вошла в Индийский национальный конгресс. |
After the restoration of democracy in 1990, the Awami League emerged as one of the principal players of Bangladeshi politics. |
После восстановления демократии в 1990 году «Авами Лиг» снова стала одним из главных игроков в политической жизни Бангладеш. |
He and his brothers, James Jr. and John, were active in Georgia politics. |
Джозеф и его братья, Джеймс-младший и Джон, активно участвовали в политической жизни Джорджии. |
His family was also Democratic and was involved in politics in Minneapolis. |
Его семья также поддерживала демократов и принимала активное участие в политической жизни Миннеаполиса. |
Serrato was a prominent member of the Uruguayan Colorado Party which had long dominated the politics of the country. |
Серрато был видным членом уругвайской партии Колорадо, которая доминировала в политической жизни страны. |
EZLN, commonly known as the Zapatistas, came to the forefront of Chiapas politics in the mid 1990s. |
САНО, широко известные как сапатисты, вышли на передний план политической жизни Чьяпаса в середине 1990-х годов. |
In Denmark, women have the same rights and opportunities as men to stand for elections and to join politics. |
В Дании женщины пользуются такими же правами и возможностями участия в выборах и политической жизни, как и мужчины. |
The Faroese Government does not plan to implement quotas or other temporary special measures to increase women's participation in politics. |
Правительство Фарерских островов не планирует вводить квоты или другие временные специальные меры, способствующие расширению участия женщин в политической жизни. |
Monetary policy has long played an important role in Brazilian politics. |
Монетарная политика давно играет важную роль в бразильской политической жизни. |
His descendants continued to be involved in Ohio politics. |
Их потомки продолжили участвовать в политической жизни Коннектикута. |
He phased out of the politics of Honolulu over the next few years. |
Однако в течение следующих нескольких лет Ликургос постепенно отошёл от политической жизни Гонолулу. |
And they need access to politics, and that can mean two things. |
И нужен доступ к политической жизни, и это может означать две вещи. |
In 1931, following the establishment of the Second Republic, he became more involved in politics. |
В 1931 году, после провозглашения второй Республики, Агирре стал более активно участвовать в политической жизни страны. |
Unlike Wagner and Verdi, Puccini was not active in politics. |
В отличие от Верди, Пуччини не участвовал в политической жизни страны. |
From the 1920s onwards Ba Maw practiced law and dabbled in colonial-era Burmese politics. |
С 1920 года Ба Мо занимался юридической практикой, участвовал в политической жизни британской Бирмы. |
Women's participation in politics and the upcoming elections also needed to be increased. |
Также необходимо расширить участие женщин в политической жизни и в предстоящей избирательной кампании. |
It's even a turning point in politics. |
Станут переломным моментом в политической жизни. |
In politics, as indeed in other areas of life, there are always difficulties and disagreements. |
В политической жизни, как, впрочем, и в других ее сферах, всегда существуют трудности и разногласия. |
The party plays a minor role in provincial politics today. |
Роль НПК в политической жизни страны в настоящее время незначительна. |