It's bad enough being kidnapped and chained in a basement, but when the kidnapper tells you to pick somebody to get stabbed, relationships show the strain pretty fast. |
Плоховато быть похищенным и прикованным в подвале, но когда похититель обьявляет вам, что нужно выбрать, кого он зарежет, отношения натягиваются очень быстро... |
Or we could drive back and head out to LAX, pick a destination off the board. |
Или мы могли бы развернуться и поехать в аэропорт Лос-Анджеса, выбрать первый же рейс. |
If I were a girl and had to choose between a young, good-for-nothing with plenty of hair, and a solid, mature citizen I'd pick Mathias Popkin every time. |
Будь я девушкой, которой надо выбрать между молодым никчемным парнем и солидным взрослым гражданином, я бы выбрал Матиаса Попкина. |
Shortly after, they traded with the Los Angeles Clippers to acquire the second pick in the 2004 NBA draft, which they used to select Emeka Okafor, a center from Connecticut. |
Команда также выменяла у «Лос-Анджелес Клипперс» право второго выбора на драфте 2004 года, который они потом использовали, чтобы выбрать Эмеку Окафора, центрового из Коннектикута. |
But it was up to me to make the choice, to pick which road to go down. |
Но выбор был за мной, какую дорогу в жизни выбрать. |
The rules were to pick a question with two possible answers, then votes are casted on either "Yes" or "No", and only the minority remains in the game. |
Правила состоят в том, чтобы из двух возможных ответов на вопрос, выбрать "Да" или "Нет", и оказавшись в меньшинстве продолжить игру. |
The only way to make sure the drones won't be waiting is to pick a star that Destiny wouldn't fly into in a million years. |
Единственный гарантированные вариант, при котором беспилотники не будут нас поджидать - выбрать звезду, на которую Судьба бы никогда не полетела. |
Shanté, I stay, and it will be brought, dished out, and served and mopped up by the time you even pick out a wig. |
Аншанте, я останусь, я разделаю тебя под орех, а ты даже не успеешь выбрать себе парик. |
What subject is a 17-year-old going to pick that makes people angry enough to get her killed? |
Какую же тему может выбрать 17-летняя ученица, чтобы взбудоражить людей настолько, что её убили? |
That track broke all the rules, changing keys and time signatures as if the person who wrote it had so much joy inside his heart he couldn't pick just one way to let it out. |
Эта запись разрушила все правила, изменив регистр и тактовый размер, как будто у человека, который сочинил её, душа ликовала настолько, словно он не мог выбрать, как выпустить ее наружу. |
I can't even pick a basketball much less a peyton without feeling like I'm making the wrong decision. |
Я даже баскетбольный мяч выбрать не могу, не то, что Пейтон, без ощущения того, что принимаю неверное решение. |
The message is always sent in the language set by the player and the clients can pick in which countries they wish to sponsor the PRO packs. |
Сообщение будет направлено на языке, выбранном самим игроком, а он может выбрать, на каком языке присоединиться к числу владельцев ПРО-пакетов. |
When a lot has been pushed to your 30s, there is enormous thirtysomething pressure to jump-start a career, pick a city, partner up, and have two or three kids in a much shorter period of time. |
Откладывая всё на четвёртый десяток, вы загоняете себя в тесные рамки, когда надо срочно начать карьеру, выбрать город для проживания, найти вторую половину и завести двоих или троих детишек в гораздо более сжатые сроки. |
When Peter Gzowski of CBC's national radio program Morningside asked Canadians to pick an alternate national anthem, "Northwest Passage" was the overwhelming choice of his listeners. |
Когда телеведущий СВС Television Питер Гжовски (англ.)русск. предложил канадцам выбрать песню, альтернативную национальному гимну, то была выбрана песня Роджерса «Northwest Passage». |
Well again, by knowing something about the molecular pathways, it was possible to pick one of those many, many compounds that might have been useful and try it out. |
Опять же, зная что-то о поведении молекул, можно было выбрать одно из тех многих, многих соединений, могущих стать полезными и испытать его. |
Brazil has been mulling whom to pick to renew its Air Force's fighter fleet, and, whereas Lula favored France, Roussel canceled that option and may be leaning toward the US. |
Бразилия думала, кого выбрать, чтобы обновить свой военно-воздушный флот истребителей, и, в то время как Лула благоприятствовал Франции, Руссефф отказалась от этого варианта и, возможно, склонится в сторону США. |
The real fun starts when you get to pick the rat you're going to feed it to, and maybe you choose the beady-eyed little mother who's been biting you all week. |
Настоящее веселье начинается тогда, когда тебе нужно выбрать крысу которую ты собираешь откармливать, а та вероятнее предпочла бы остаться со своей маленькой крысо-мамой, кусающей тебя изо дня в день. |
We've got mental models on how to find a job, how to get ahead at work, how to pick a restaurant to eat at, how to have a movie to go to... dozens of them. |
У нас есть модели того, как найти работу, продвинуться по службе, выбрать ресторан для ужина или какой фильм посмотреть, - множество моделей. |
The first was that I wasn't sure how I was going to turn any of this into a career. I thought that I would eventually have to pick one thing, deny all of my other passions, and just resign myself to being bored. |
Я думала, что в конце концов мне придётся выбрать что-то одно и отказаться от всех других увлечений; просто смириться со скукой. |
So many parts to... choose from and to pick from. |
Так много... что я не могу выбрать один. |
She often cried in our sessions, but then would collect herself by saying, "You can't pick your family, but you can pick your friends." |
Она часто плакала на наших сеансах, но затем брала себя в руки со словами: «Семью не выбирают, но друзей выбрать можно». |
Why not just pick a common name? |
Что, имени распространенней выбрать нельзя? |
And if I had to pick a group that I think is our InvisibleCollege, is our generation's collection of people trying to takethese tools and to press it into service, not for more arguments, but for better arguments, I'd pick the open-sourceprogrammers. |
И если бы меня попросили выбрать «Невидимую школу» нашегопоколения, которая старается направить новые средства во всеобщееблаго не ради споров, а ради хороших споров, я бы назвалпрограммистов открытого ПО. |
Both of you, actually, no matter how hard I prodded her, and boy, did I, I could never, weirdly, get her to pick a favorite between you two fellas. |
О вас обоих, если честно И все не могла между вами выбрать. что удивительно, потому что я с неё практически не слезал. |
When a lot has been pushed to your 30s, there is enormous thirtysomething pressure to jump-start a career, pick a city, partner up, and have two or three kids in a much shorter period of time. |
Откладывая всё на четвёртый десяток, вы загоняете себя в тесные рамки, когда надо срочно начать карьеру, выбрать город для проживания, найти вторую половину и завести двоих или троих детишек в гораздо более сжатые сроки. |