Английский - русский
Перевод слова Pick
Вариант перевода Выбрать

Примеры в контексте "Pick - Выбрать"

Примеры: Pick - Выбрать
All you have to do is pick a location on the map, and we will relocate you. Всё, что тебе надо сделать, это выбрать место на карте и мы переселим вас.
You got to pick who you can trust, right? Нужно выбрать, кому можно доверять, правильно?
Why can't I just pick someone like you? Почему бы мне не выбрать кого-то вроде тебя?
They're about to pack up and I need to pick one out for you. Нет! Их сейчас всех разберут, а я должна выбрать щеночка для тебя.
To this day, I beat myself up, because deep down, I know the right thing to do was to pick a side and stick with it. И по сей день я корю себя, потому что глубоко внутри знаю, как нужно было поступить - выбрать сторону и стоять на своём.
How could a penguin not pick the Penguins? Как пингвин мог не выбрать Пингвинов?
It's a group effort, but I guess if we had to pick a main brain, it would be me. Это - коллективная работа, Но, если надо выбрать одну голову, это - я.
And you'll let me pick the music? И ты позволишь мне выбрать музыку?
If you could pick any two super powers, Если бы ты мог выбрать любые две сверхспособности...
And after one of his standard lectures on the impact of luck and random chance, he managed to pick the winning number on his first spin. И после одной из его обычных лекций о влиянии удачи и слепого случая он ухитрился выбрать выигрышное число на первом же спине.
How dare you pick the same song? Да как ты посмела выбрать ту же песню?
He got Steve to find him a gun and then he just needed to pick his moment. Он попросил Стива раздобыть ему пистолет... а потом ему осталось лишь выбрать момент.
I've got to make sure that Shakira knows that I'm the person to pick. Я должна быть уверена, что Шакира понимает, что я - тот, кого надо выбрать.
But in this world that we live in, in order to survive, you have to pick a side. Но в сегодняшнем мире, чтобы выжить, придётся выбрать, на чьей ты стороне.
We could just line them up and pick which one we like the best. Мы могли бы выстроить их и и выбрать, кого угодно.
Come to pick out a new collar, have we? Пришел, чтобы выбрать себе новый ошейник?
And he said, No, you don't go and pick them up. Так вот, он сказал: Нельзя просто так прийти и выбрать.
And true game is about quality, not quantity, and a quality girl would pick me over you any day. И настоящая игра заключается не количестве, а в качестве, и качественная девушка предпочтет выбрать меня вместо тебя в любой день.
I have no choice but to pick the hay king myself. Кажется, что мы должны выбрать кого-то из них.
Do I get to pick my dress? А я могу сама выбрать наряд?
Could you pick out one... that was really the best. Можешь выбрать ту, что была действительно лучшей?
And your head count so we can pick a venue And give a budget to the caterer. Нужно все посчитать, чтобы выбрать место и сказать поставщикам, на сколько рассчитывать.
I owe it to our race to pick a mate stuffed with jelly. И это мой долг перед нашей расой, выбрать партнёра, переполненного молоками.
So, you just need to pick a provider, and then choose the cheapest plan. Так что... вам надо просто выбрать страховую компанию и взять её самый дешёвый план.
So, I'm going to let you pick a healthcare plan for our office, and then explain it to your co-workers. Поэтому я позволю тебе выбрать страховой план для всего офиса и объяснить его суть всем твоим коллегам.