Английский - русский
Перевод слова Pick
Вариант перевода Выбрать

Примеры в контексте "Pick - Выбрать"

Примеры: Pick - Выбрать
And nobody last night said to make time or pick a time, or anything like that. Вчера вечером никто не попросил меня освободить время, выбрать удобное для меня время и так далее.
Okay, so, the way to win the pool and to not have to split it is you got to pick a kid nobody else thinks can win. Хорошо, чтобы выиграть весь банк, и не делить его, ты должна выбрать того ребенка, на которого никто не подумает, что он может победить.
All you've got to do is pick your spot and don't change your mind. Тебе нужно только только выбрать цель, и быть уверенным в выборе.
It's not like we have a mother who helped her pick out her wedding dress. У нас же даже матери нет, чтобы выбрать ей подвенечное платье!
So how about we just, you know, pick a decade you're comfortable with and go from there? Так, может, нам просто, к примеру, выбрать десятилетие, которое вас устраивает, и начнём оттуда?
I can tell him to leave you alone, or I can give him your phone number, or I can pick a place for all of us to meet, and I can be there. Я могу сказать ему оставить тебя в покое, или я могу дать ему твой номер телефона, или я могу выбрать место, где мы всё встретимся, и я могу прийти.
Now if you had to pick a sense to lose, I have to be very honest with you and say, we're better at restoring hearing than we are at restoring any sense that there is. Если бы вам пришлось выбрать, какое из чувств потерять, буду с вами откровенен и скажу, что мы более преуспели в восстановлении слуха, нежели в восстановлении любого другого чувства.
I know how to manage men and I know how to pick the winning side. я знаю, как управлять людьми, и я знаю, как выбрать выигрышную сторону.
Her mom named her "Tampa," but she let me pick the middle name, so from now on we're calling her "Jill." Её мама назвала её "Тампа", но она разрешила мне выбрать второе имя, так что, отныне мы называем её "Джилл".
While choosing a species for Perry, Povenmire and Marsh wanted to keep in mind selecting one that was uncommon, an animal that kids could not "pick out at a pet store and beg for." При выборе внешнего вида Перри, Повенмайр и Марш хотели взять нечто необычное, такое животное, которое дети не могли бы просто «выбрать в зоомагазине и выпросить у родителей».
The goal is to pick a subset F of facilities to open, to minimize the sum of distances from each demand point to its nearest facility, plus the sum of opening costs of the facilities. Цель - выбрать подмножество F точек размещения объектов с целью минимизировать сумму расстояний от каждой точки обслуживания до ближайшего обслуживающего объекта, плюс сумма стоимостей размещения объектов.
However, when it came time to pick the right take, he opted for the first because it sounded "more raw and more off-the-cuff." Однако, когда пришло время выбрать правильное решение, он выбрал первый, потому что он звучал «более сырым и менее зажатым».
You won't let me pick the wine, but this you'll let me do? Значит, выбрать вино мне нельзя, а пилу держать можно?
Do you think you could go to the store and get a choice of power bars, like we can, and pick the right one to match? Думаете, можно было бы пойти в магазин и купить несколько энергетических батончиков, как мы, и выбрать из них наиболее подходящий?
When they see how thick, sir, you can have your pick, sir, of the girls! Когда девушки увидят какие у вас, густые волосы, сэр, вы сможете выбрать любую из них!
When we don't have time to come up with a strategy, to pick a side or to measure the potential loss. Когда нет времени выбрать стратегию, решить, на чьей ты стороне, или оценить возможные потери,
There are two or three mothers out there that are not so bad and if you will not already choose to pick a bad one. Там пара мамаш, которые не паршивые, и если я могу выбрать, я выберу не паршивую.
Okay, next time you have a really great idea, We will put it in a hat And then we will have Erin pick it out of the hat Ладно, если в следующий раз у тебя будет какая-нибудь хорошая идея, мы возьмем шляпу и кинем туда бумажки, потом дадим Эрин возможность выбрать оттуда любую, и пусть она решает.
When you were younger, you cared about the whole world, and at some point somebody said you had to pick an issue, you had to boil your love down to an issue. Когда мы были молодыми, мы любили весь мир, и в какой-то момент нам сказали, что надо выбрать тему - что любовь должна сосредоточиться на чем-то.
Now if you had to pick a sense to lose, I have to be very honest with you and say, we're better at restoring hearing than we are at restoring any sense that there is. Если бы вам пришлось выбрать, какое из чувств потерять, буду с вами откровенен и скажу, что мы более преуспели в восстановлении слуха, нежели в восстановлении любого другого чувства.
I mean, since when has any one of us ever, from Sherry, to Lilith, to Maris, to Diane, has ever been able to pick one woman the other two could stand? В смысле, когда кто-нибудь из нас начиная с Шерри, заканчивая Лилит, Марис, Дианой мог выбрать женщину, с которой двое других могли ужиться?
It will be a historic watershed for the Albanian people of Kosovo, and for the Serb minority in Kosovo, it will be a chance to pick their own destiny within the framework of Security Council resolution 1244. Это будет исторической вехой для албанского народа Косово и сербского меньшинства в Косово, это будет их шанс, когда они сами смогут выбрать свою судьбу в рамках резолюции 1244 Совета Безопасности.
Governments allocate credit (through direct bank ownership or by guiding credit decisions by privately owned banks), provide direct subsidies and/or tax incentives, grant trade protection, or use other regulatory devices in an attempt to "pick winners." Правительства предоставляют кредит (через прямое владение банком или руководя решениями о предоставлении кредита частными банками), прямые субсидии и/или налоговые льготы, защиту торговли или используют другие регулирующие механизмы в попытке "выбрать победителей".
So, I have to pick Jilly's pie to prove that I'm into Gabi. Так что я должен выбрать пирог Джилли, чтобы доказать, что я с Габи. Джилли!
I'm totally honored you asked me, But don't you think you should pick somebody Who, like, cares more? Мне льстит, что ты просишь меня, но ты не думала выбрать кого-то кому не все равно?