| In an interview with Supanova dated June 2, 2009, McFarlane says, "I'm 85% done with it, I just literally have to pick a studio, put a music score on top of it, and I'm done." | В интервью 2 июня 2009 года Макфарлейн заявил: «Я на 85% покончил с этим, мне просто нужно выбрать студию, поставить музыкальную композицию на вершине, и всё готово». |
| Why don't you just pick one at random and if you don't like it | А почему бы тебе не выбрать случайно место и, если тебе оно не понравится, |
| All right, if - if I'm thinking about it, of the two of us, if - if I had to pick, | Ладно, если я думаю об этом, о нас двоих, если бы мне пришлось выбрать, |
| Pick out the usual faces, but they're no problem. | Выбрать из обычной лица, но они не проблема. |
| Pick a character, and whatever you do, commit to it. | Задача простая - выбрать образ, и действовать в соответствии с ним. |
| Pick a section, fight with me, I'll lose and call in the next group. | Почему бы вам не выбрать ваш раздел речи. Спорьте со мной о нем, я проиграю, и тогда смогу позвать следующую группу. |
| Pick out a tree to hang you from. | Выбрать дерево, на котором вас повесить. |
| You Can Pick The Colors For The Lava, Liquid, Base, And Symbol. | Вы Можете ВыБрать Цветы Для Лавы, Жидкости, Основания, И Символа. |
| Pick one room and make it yours. | Выбрать одну комнату и обустроить ее под себя. |
| So, this Strong chap, he's got the pick of the bunch, has he? | Итак, этот парень, Стронг, должен был выбрать одну из них? |
| OK, if you could chose one house on the block to live in, which would you pick? | Если бы вы могли выбрать в квартале один дом, чтобы в нём жить какой бы вы выбрали? |
| Richard, if you had an extra ticket to the Knicks and you had to choose between a friend who smells and one who bruises you, who would you pick? | Ричард, если бы у тебя был лишний билет на игру Никс и тебе надо было бы выбрать между другом, который пахнет и тем, кто дырявит тебя, кого бы ты выбрал? |
| Pick a charity and really get behind a cause. | Надо выбрать благотворительность и заняться ею. |
| Pick your poison, live with the consequences. | Нужно выбрать меньшую из зол, а последствия останутся на твоей совести. |
| Pick whichever reason feeds your narcissism better. | Можешь выбрать тот вариант, который сильнее льстит твоему нарциссизму. |
| Parents of Intersex Kids Can Pick 'Gender Undetermined' | Родители интерсексуальных детей могут выбрать «неопределенный пол» |
| IT'S TIME TO PICK THE WINNER OF THE LIBERTY AVENUE AIDS HOSPICE CHARITY RAFFLE. | Настало время выбрать победителя благотворительной лотереи в пользу хосписа для больных СПИДом на Либерти Авеню! |
| Pick one thing, and one only, and be absolutely devoted to it? | Выбрать одно, только одно и быть преданным только ему? |
| You said I could pick. | Ты сказал, что я могу выбрать. |
| You should pick me. | Думаю, тебе следует выбрать меня. |
| She can't pick one | Что она не знает, кого выбрать |
| Can I pick another line? | не могу. я могу выбрать другую полосу? |
| Tough to pick a favorite. | Сложно выбрать, что любишь больше. |
| I can pick some up for you. | Я могу выбрать для тебя. |
| You really know how to pick them, don't you? | Умеешь их выбрать, да? |