Listen, we're not stopping to pick blackberries and hunt pheasant. |
Послушай, мы не будем останавливаться для того, чтобы собирать чернику и ловить фазанов. |
When there are no planes, we come out to pick the figs. |
Когда нет самолётов, мы идём собирать инжир. |
We'll pick tobacco and clean houses if we have to. |
Мы будем собирать табак и чистить дома, если понадобится, мы заплатим за мотоцикл. |
The peasants will pick the bone fragments of your men from these fields for decades to come. |
Крестьяне будут собирать кусочки костей твоих солдат с этих полей десятки лет. |
Henry and Alice helped us pick that out for you. |
Генри и Элис помогали нам собирать ее для тебя . |
I have to pick them up before the kids do. |
Мне приходится собирать их, прежде чем мелкие их растащат. |
Our steward has brought on a new girl to pick our berries. |
Управляющий нанял новую девушку, собирать ягоды. |
Granny said we have to pick them, sure they'll be useful. |
Но раз дедушка сказал собирать их, я уверена, что они нам пригодятся. |
Well, maybe I can lie down to pick the berries. |
Ну, возможно, я смогу собирать ягоды лежа. |
We know it hurts to pick your teeth up with broke fingers. |
Зато мы знаем, как неприятно собирать выбитые зубы сломанными пальцами. |
And although he was a government officer, he wanted to go to America to pick apples. |
И хотя он был правительственным чиновником, он хотел уехать в Америку собирать яблоки. |
I understand you like to pick fruit. |
Я так понимаю, тебе нравится собирать фрукты. |
When I need somebody to pick daisies and count ladybugs. |
Когда нужно будет собирать цветочки и божьих коровок. |
You want to pick mushrooms, very well. |
Вы хотите собирать грибы, а я не хочу! |
You party, you pick fruit... |
Можно тусоваться, можно фрукты собирать... |
Her Highness wanted to pick flowers... in solitude. |
Их Высочеству было угодно собирать цветы в совершенном одиночестве. |
We'd go to he woods and pick flowers. |
Мы будем гулять в лесу, собирать цветы и грибы. |
But I have to pick those up. |
Но мне нужно будет их собирать. |
30.000 Kg potatoes to pick and he's breaking windows. |
30.000 кило картошки собирать, а он бьёт окна. |
You mustn't pick this sort of plant next time |
В следующий раз тебе не следует собирать такие растения. |
Three days before, he left to pick blueberries and nobody'd seen him since. |
За З дня до того Он ушел собирать чернику и никто его больше не видел. |
So, you're giving up an officer's job to pick apples? |
И ты откажешься от карьеры чиновника, чтобы собирать яблоки? |
Am I to pick them personally, sir? |
Мне их самому собирать, сэр? |
I want to pick herbs for medicine. |
я тоже хочу собирать целебные травы. |
I'm going to pick herbs now, Master. |
я пойду собирать травы, читель. |