Английский - русский
Перевод слова Perfectly
Вариант перевода Идеально

Примеры в контексте "Perfectly - Идеально"

Примеры: Perfectly - Идеально
I played all my roles perfectly. Я играла все мои роли идеально.
The purple velvet matches perfectly with the fibers we found under Rebecca's fingernails. Фиолетовый бархат идеально совпадает с волокнами, которые мы нашли под ногтями Ребекки.
Maybe Oliver believes that if he behaves perfectly can solve all the problems between you and Luke. Возможно Оливер считает, что если будет вести себя идеально, то... сможет решить все проблемы между вами и Люком.
Her former partner Phil Garmin filled that model perfectly. Её бывший партнёр Фил Гармин, вписывался в это идеально.
No, no, what you're seeing is a perfectly healthy professional relationship. Нет, то, что ты видишь - это идеально здоровые профессиональные отношения.
I have to thank you for playing your part so perfectly. Должна поблагодарить тебя, что ты так идеально сыграла свою роль.
Mr. Tenshi's name suited him perfectly. Господину Тенси это имя подходило идеально.
You'd better hope that it's nothing more than superstition as you performed all the rituals perfectly. Лучше надейтесь, что это всего лишь суеверия поскольку вы исполнили все ритуалы идеально.
But the collar and her buttons are perfectly straight. Но воротничок и пуговицы идеально ровные.
Yes, I must say, such perfectly beautiful coats. Я бы сказала... такие идеально красивые шкурки.
I'd wager even the food is perfectly arranged. Держу пари, даже еда идеально разложена.
A man with a face that perfectly symmetrical... has no soul. У мужчины с идеально симметричным лицом... нет души.
The handwriting in the death threats matches perfectly with the inscription you wrote to Terry. Подчерк в угрозах идеально совпадает с надписью, что вы написали Терри.
I found a tiny antemortem puncture on the sternum that fits perfectly with the metal fragment that Dr. Brennan placed under the microscope. Я нашел крошечные прижизненные проколы на грудине, которые идеально совпадают с металлическим фрагментом, который доктор Бреннан изучала под микроскопом.
No don't, they're stacked perfectly. Нет, я всё уложила просто идеально.
Several of his itineraries line up perfectly with theirs. У них несколько маршрутов идеально сходятся.
Dundee is perfectly, boringly small-town normal. Это идеально скучный город. Нормальный.
Fortunately, I found that one perfectly worded question can get you all the information you need. К счастью, у меня есть идеально сформулированный вопрос, позволяющий получить всю нужную информацию.
Those perfectly round eyes are so beautiful. Эти идеально круглые глаза так прекрасны.
Like, This must be done absolutely perfectly... Как, Это должно быть сделано абсолютно идеально...
[Burke] Well, it took three hours, but the surgery went perfectly. Это заняло три часа, но операция прошла идеально.
I thought Higgins might have... no, he played it perfectly. Я думал что Хиггинс должно быть... Нет, он сыграл идеально.
And in fact, these shoes go perfectly with your new dress. И эти туфли идеально подойдут к твоему новому платью.
You can't really see an infinity of images because the mirrors aren't perfectly flat and aligned. Но реально вы не сможете увидеть бесконечное число отражений, потому что зеркала не идеально плоские и выровненные.
And for me this quote was perfectly reflecting the spirit of the project. И для меня эта цитата идеально отражала дух всего проекта.