No problem, you are addressing me perfectly. |
Нет проблем, вы обращаетесь ко мне совершенно правильно. |
All that you say is perfectly correct. |
Все, что ты говоришь, совершенно правильно. |
It was perfectly appropriate for the Secretariat to respond to the request for information. |
Секретариат поступил бы совершенно правильно откликнувшись на просьбу относительно информации. |
She is perfectly right to be cautious. |
Она совершенно правильно осторожничает. |
That is perfectly correct, according to the laws of logic. |
Это совершенно правильно по законам логики! потому что убежавший Нильс не может быть временем! |
Exports are initially valued perfectly correctly in accordance with the rules laid down for external trade statistics reporting and these are perfectly consistent with the turnover figures reported at the same time. |
Поначалу стоимость экспорта оценивается совершенно правильно в соответствии с правилами, установленными для представления статистических данных о внешней торговле, и они полностью согласуются с данными по обороту, сообщаемыми в это же время. |