Английский - русский
Перевод слова Per
Вариант перевода Расчете

Примеры в контексте "Per - Расчете"

Примеры: Per - Расчете
On the other hand, the cost per product unit or per unit of emission reduced is comparable to that in western countries. "Вместе с тем расходы в расчете на единицу продукции или на единицу сокращения выбросов сопоставимы с соответствующими показателями в западных странах".
In 1994, the incidence was 1,000 cases per 1,000 inhabitants or, in other words, an average of one case per inhabitant. В 1994 году в расчете на 1000 жителей было зарегистрировано 1000 заболеваний, или, говоря иными словами, этой болезнью болел каждый житель.
The rate of execution in Belarus dropped from 3.20 per million in 1994-1998 to 0.29 per million in 2004-2008. Показатель числа казней в расчете на 1 млн. жителей сократился с 3,20 в 1994 - 1998 годах до 0,29 в 2004 - 2008 годах.
For internal audit, a range of US$ 60 to US$ 100 million per biennium was proposed per auditor, taking into account whether it is a headquarters or field based organization. В части внутреннего аудита в расчете на одного аудитора предлагается диапазон от 60 до 100 млн. долл. США на двухгодичный период с учетом того, сосредоточена ли основная часть операций организации в штаб-квартире или на местах.
Another stakeholder suggested recognising atypical work patterns by calculating unemployment on the basis of hours, rather than days, per week. Еще одна заинтересованная сторона предложила признать схемы нерегулярной занятости, учитывая при расчете показателей безработицы количество отработанных часов, а не дней, в неделю.
The programme's overall clearance cost remained below $0.60 per sq m. Расходы по разминированию, осуществляемому в рамках этой программы, по-прежнему не превышали 0,6 доллара в расчете на 1 кв. метр.
Other air operations costs (per helicopter) Прочие расходы на воздушный транспорт (в расчете на один вертолет)
per share data, including average common shares outstanding показатели в расчете на одну акцию, включая количество находящихся в обращении обыкновенных акций
Thirdly, our attention focused on a detailed breakdown of costs per employee for all kinds of ownership. На третьем этапе основное внимание было сосредоточено на анализе подробной структуры удельных издержек (в расчете на одного наемного работника) для предприятий всех форм собственности.
Alternative means of conveying people and freight at substantially lower social costs per ton-kilometre and person-kilometre must be developed and introduced. Необходимо разрабатывать и внедрять альтернативные средства транспортировки людей и грузов при существенно более низких социальных издержках в расчете на тонно-километр и пассажиро-километр.
That analysis showed that the per participant costs for the United Nations were significantly lower. Этот анализ показал, что стоимость услуг в расчете на одного участника в случае Организации Объединенных Наций значительно ниже.
In 1994, there were 6.3 marriages per 1,000 people, and 0.8 divorces. В 1994 году в расчете на 1000 человек они составили соответственно 6,3 брака и 0,8 развода.
It also shows the estimated rate of executions per one million of the population. В таблице также приводятся данные о количестве казней в расчете на миллион жителей.
Total (Conventional + High-speed)- per kilometre Всего (обычные + высокоскоростные перевозки) в расчете на один км
The maximum number of pupils per adult is 15 3-year-olds and 20 4-year-olds. Максимальное количество учащихся в расчете на одного взрослого составляет 15 трехлетних и 20 четырехлетних детей.
Average income and expenditures per household and consumer unit Средний уровень доходов и расходов в расчете на домашнее хозяйство и потребительскую единицу
The figures have been calculated using the latest exchange rate of 1.15 Swiss francs per United States dollar. При расчете данных использовался последний обменный курс, составлявший 1,15 швейцарских франка за доллар США.
There is a need to reduce water use per unit of production, using water-efficient technologies. Необходимо сократить водопользование в расчете на единицу производимой продукции с использованием водосберегающих технологий.
Costs per work-month given by MSC-E in the financial statements: В финансовой отчетности приводятся следующие расходы МСЦ-В в расчете на рабочий месяц:
Greenhouse gas emissions per unit of energy could be reduced through the use of alternative fuels and electricity from renewable sources. Сокращение удельных выбросов парниковых газов в расчете на единицу потребляемой энергии можно снизить благодаря использованию альтернативных видов топлива и электроэнергии, получаемой с помощью возобновляемых источников энергии.
Waste management costs per ton by treatment category (Euro) Расходы на управление отходами в расчете на тонну отходов и в разбивке по категориям переработки (евро)
As a general rule, the Bureau had considered it appropriate to assign only one mandate per member. В соответствии с общим правилом Бюро сочло необходимым предоставить лишь один мандат в расчете на одного члена.
Even for cereal production, the land per farm amounts to 1.1 hectare. Даже в секторе производства зерна площадь земель в расчете на одно хозяйство равна 1,1 га.
The costs per successful candidate as well as the cost structure are shown in annex III. Расходы в расчете на одного успешно сдавшего экзамены кандидата, а также структура расходов показаны в приложении III.
Table 8 Average productivity per employed person, 1989-2000 42 Таблица 8 Средняя производительность труда в расчете на одного занятого работника в 1989-2000 годах 62