Английский - русский
Перевод слова Per
Вариант перевода Расчете

Примеры в контексте "Per - Расчете"

Примеры: Per - Расчете
The total number of illnesses per thousand children registered on first diagnosis is growing, and reached 1,499 in 2001, against 1,244 in 1997. Растет общее число зарегистрированных заболеваний с впервые установленным диагнозом в расчете на 1000 детей и составило в 2001 году 1499 случаев.
Number of persons suffering from occupational diseases (per 10,000 workers) Число пострадавших от профессиональных заболеваний (в расчете на 10000 работающих)
Accident rates per 1000 employees in selected sectors in the Несчастные случаи в расчете на 1000 работающих в отдельных
Annual costs of the CSB of Latvia in the same year per one resident of the country totalled 0.96 lats or 1.71 EUR. Годовые расходы ЦСБ Латвии в том же году в расчете на одного жителя страны составили 0,96 лата или 1,71 евро.
Structure of money income and expenditure of households on minimum income in 1998 (per household member) Структура денежных доходов и расходов хозяйств с минимальными доходами в 1998 году (в расчете на члена хозяйства)
The choice of vehicle depends on the quantity to be carried, which is limited per transport unit in accordance with the provisions concerning loading. Выбор транспортного средства зависит от количества перевозимых грузов, которое ограничено в расчете на транспортную единицу в соответствии с положениями, касающимися погрузки.
Crude marriage rate (number of marriages per 1,000 population, mid-year) Общий коэффициент брачности (количество браков в расчете на 1000 человек среднегодового населения)
Crime rates (cases per 10,000 inhabitants) расчете на 10000 населения, единиц)
Number of doctors per 10,000 of the population Численность врачей в расчете на 10000 человек населения
Number of hospital beds per 10,000 of the population Число больничных коек в расчете на 10000 населения
A disease such as chronic obstructive pulmonary disease, which has a mortality rate of two per 10,000, should be used instead. Вместо этого следует стремиться к определению таких заболеваний, уровень смертности от которых составляет два случая в расчете на 10000, как, например, хронические легочные заболевания.
In real terms, product per worker increased by 50%. The greatest expansion took place in mining and transport, which achieved productivity increases above the national average. В реальном выражении объем продукта в расчете на каждого занятого трудящегося увеличился на 50%, при этом более существенный рост отмечался в горнодобывающей промышленности и транспортном секторе, что находило свое отражение в общенациональных показателях.
The decrease in requirements was primarily due to the lower than budgeted for travel cost per military observer ($2,030). Сокращение потребностей главным образом было обусловлено более низкими, чем это предусматривалось в бюджете, расходами на поездки в расчете на одного военного наблюдателя (2030 долл. США).
The decrease in requirements was mainly due to the lower than budgeted for travel cost per contingent member, augmented by savings under mission subsistence allowance. Сокращение потребностей главным образом было обусловлено более низкими, чем это предусматривалось в бюджете, расходами на поездки в расчете на одного военнослужащего контингентов, а также экономией на расходах на выплату суточных участников миссии.
According to information from the Ministry of Public Health and Social Welfare, there are on the average four doctors and 6.7 beds per 10,000 inhabitants. В этом отношении, по данным министерства здравоохранения и социального обеспечения, в расчете на каждые 10000 жителей среднее количество врачей составляет 4,0, а число койко-мест - 6,7.
In 2000, the Tribunal's experience has shown that the related costs for transporting convicted persons were approximately $4,000 per one convicted person. Как показывает опыт Трибунала за 2000 год, расходы, связанные с транспортировкой осужденных, составляют порядка 4000 долл. США в расчете на одного осужденного.
The total fertility rate in the ESCWA region was estimated at 6.2 births per adult woman in 1992. Общий коэффициент фертильности в регионе ЭСКЗА в 1992 году, согласно оценкам, составлял 6,2 ребенка в расчете на одну взрослую женщину.
This increased size and efficiency lead directly to increased annual energy output per square metre of land occupied, which is important in regions with limited land availability. Такое увеличение размеров и повышение эффективности прямо ведет к увеличению ежегодной выработки электроэнергии в расчете на 1 кв. м занимаемой площади, что имеет большое значение в регионах, испытывающих нехватку земель.
Annual number of maternal deaths divided by the annual number of live births, expressed per 100,000. Ежегодное количество материнских смертей, деленное на ежегодное количество живорождений, обычно выражается в расчете к 100000.
This is evidenced by the fact that the average number of working days lost through labour disputes per 1,000 salaried employees is among the lowest in the world. И это подтверждается простым фактом: показатель, отражающий среднее количество рабочих дней, потерянных на ведение трудовых споров, в расчете на 1000 получающих жалованье служащих, является в нашей стране одним из самых низких в мире.
(number of staff by grade per biennium) (количество должностей в разбивке по классам должностей в расчете на весь двухгодичный период)
The Fertility Rate is estimated at 6.9 children per woman, compared to a contraceptive use percentage of only 6.6%, one of the lowest in Africa. Показатель рождаемости оценивается в 6,9 детей в расчете на одну женщину, в то время как противозачаточными средствами пользуется лишь 6,6% населения, что является одним из самых низких показателей для Африки.
The creation of human capital through education and labour training facilitates investment, enhances the development and diffusion of new technologies and raises output per worker. Формирование «человеческого капитала» посредством образования и профессиональной подготовки способствует инвестициям, активизирует разработку и внедрение новых технологий и повышает производственную отдачу в расчете на одного работника.
Limit the number of unit blocks per transaction Ограничение числа блоков единиц в расчете на операцию
6.3 (rate of live births per woman) 6,3 (коэффициент рождений в расчете на одну женщину)