Английский - русский
Перевод слова Pages
Вариант перевода Страницах

Примеры в контексте "Pages - Страницах"

Примеры: Pages - Страницах
In only 18 pages, this standard sets the basics of the whole model in a clear, precise and concise way. На 18 страницах этот стандарт устанавливает основы всей модели в ясной, точной и краткой форме.
Enjoy to discover our offers and services on the following pages! Надеемся, что вы получите удовольствие при просмотре наших предложений и услуг на нижеследующих страницах.
The Project's pages also publishes letters from adults with words of support for the Russian LGBT adolescents. Также на страницах проекта публикуются письма взрослых людей со словами поддержки, адресованных российским ЛГБТ-подросткам.
Nhóc pages log on more recent memories. Nhóc страницах журнала о самых последних воспоминаний.
On these pages you will find information about our products and services. На этих страницах вы найдете информацию о наших продуктах и услугах.
During the 1980s, the device was advertised in the back pages of Mother Jones magazine. В 1980-ых годах устройство рекламировалось на последних страницах журнала Mother Jones.
The School does not monitor and bears no responsibility for the content of these pages. Университет не контролирует и не несет никакой ответственности за информацию, публикуемую на этих страницах.
The most interesting occurs on pages of newspapers and on screens of TVs today. Самое интересное происходит на страницах газет и на экранах телевизоров сегодня.
In the following pages you will get to know the most important standard machines of our main production line. На следующих страницах Вы познакомитесь с важнейшими стандартными станками нашей основной производственной программы.
Downloading is available in pages with detailed films descriptions. Скачивание доступно на страницах подробных описаний фильмов.
It has an additional Prolegomena volume with gold and silver impressions of 74 pages. Издание содержит дополнительное Введение (Prolegomena) с золотыми и серебряными включениями на 74 страницах.
In the first pages of the diary, she describes the strangeness of never being able to go outside or breathe fresh air. На первых страницах дневника Анна описывает странные ощущения от невозможности выйти на улицу и дышать свежим воздухом.
This was certainly true of the cartoons of Thomas Nast, who skewered Boss Tweed in the pages of Harper's Weekly. Это, безусловно, верно для рисунков Томаса Наста, который набросал Босса Твида на страницах Harper's Weekly.
Some good quality books of pastel papers also include glassine to separate pages. Некоторые книги пастельных бумаг хорошего качества также содержат пергамин на отдельных страницах.
We welcome you to the pages of Dental medical center FORMULA. Мы рады приветствовать Вас на страницах сайта нашего центра.
These pentagonal rep-tiles are illustrated on the Math Magic pages overseen by the American mathematician Erich Friedman. Эти пятиугольные делящиеся плитки проиллюстрированы на страницах Math Magic, которые поддерживает американский математик Эрих Фридман.
You can get acquainted with them on the pages of our site as well. С ними вы также сможете познакомиться на страницах нашего сайта.
The more sites refer on your resource the quicker searching system will find it and arrange it on the first pages. Чем больше сайтов ссылается на Ваш ресурс, тем быстрее поисковая система найдет его и разместит на первых страницах.
In this configuration, you can completely change Page Title tag on Joomla! pages and in links to tables and blocks. В этой конфигурации есть возможность полностью изменять html-тег title на страницах джумлы и ссылках на таблицы и блоги.
Get to know the Rhein-Kreis Neuss on 32 illustrated pages. Познакомьтесь с округом Рейн-Нойс на 32 иллюстрированных страницах.
In 2004 the Chinese Lignan Art Publishing House published the monograph "Andrey Logvin" on 165 pages. В 2004 году китайское издательство Lignan Art Publishing House на 165 страницах выпустило монографию «Andrey Logvin».
In addition to the holiday theme, on the pages of this site would like to share with others my thoughts on various subjects. В дополнение к теме праздника, на страницах этого сайта хотел бы поделиться с другими своими мыслями по различным предметам.
These people are on pages seven, 19, 22. Те люди на страницах 7, 19, 22.
This way will talk, Sancho, the pages that will told my adventures. Так, Санчо, будет написано на страницах, рассказывающих о моих приключениях.
There's knowledge in those pages that's recorded nowhere else. Сведения, содержащиеся на этих страницах, нигде более не зафиксированы.