Английский - русский
Перевод слова Pages
Вариант перевода Страницах

Примеры в контексте "Pages - Страницах"

Примеры: Pages - Страницах
Afterwards, the character was brought back to the main Marvel Universe in early 2009 within the pages of Uncanny X-Men. После этого, персонаж вернули в главную вселенную Marvel в начале 2009 года на страницах Uncanny X-Men.
He identified 90 historical factual errors in the first 64 pages of the book, some of which were corrected in the 1998 Penguin Books edition. Он нашёл на первых 64 страницах книги 90 исторических ошибок в фактах, некоторые из которых были исправлены в издании Penguin Books 1998 года.
collects the phone numbers on the indexed pages. собирает телефонные номера на индексируемых страницах.
The E-Commerce questionnaire, which is around 10 paper pages, was created as a paging design with appropriate questions grouped together on a single page. Вопросник по электронной коммерции, который состоял из примерно 10 бумажных страниц, был преобразован в постраничную структуру, в рамках которой соответствующие вопросы были сгруппированы на отдельных страницах.
For more details, refer to the initrd(4) and lilo.conf(5) man pages. Подробней смотрите на страницах руководства initrd(4) и lilo.conf(5).
Tom Defalco returned to Spider-Ham's world in 2009, in the pages of Amazing Spider-Man Family #4-5. Том де Фалко вернулся ко вселенной Свина-Паука в 2009, на страницах Amazing Spider-Man Family #4-5.
The History of England is in "Volume the Second" (as are Love and Freindship and four other works) occupying 34 manuscript pages. «История Англии» содержится во втором томе (как «Любовь и дружба» и четыре другие работы) на 34 страницах манускрипта.
Advanced search can be accessed by clicking the "Advance Search" link which is available on all pages on the forum. Вы можете осуществить расширенный поиск, щелкнув по ссылке «Расширенный поиск», доступной на всех страницах форума.
In this regard on the pages of news paper "Vechernyaya Odessa" Iryna Tymokhova compared the artist with I.K. Aivazovsky. В этом смысле на страницах газеты «Вечерняя Одесса» Ирина Тимохова сравнивала живописца с И. К. Айвазовским.
Some words occur in only certain sections, or in only a few pages; others occur throughout the manuscript. Некоторые слова появляются только в отдельных разделах книги или только на нескольких страницах; некоторые слова повторяются во всём тексте.
For more information about Java software on Ubuntu Linux, please see the Java and JavaInstallation pages on the Community Ubuntu Documentation Web site. Вы можете получить дополнительные сведения об использовании программного обеспечения Java в операционной системе Ubuntu Linux на страницах Java и JavaInstallation (Установка Java) сетевого узла Community Ubuntu Documentation (Документация по Ubuntu, созданная сообществом).
47, WP-Cache: Wordpress pages will be cached, some information will be saved as a html file, to achieve fast access. 47, WP-Cache: Wordpress страницах будет храниться в кэше, некоторые сведения будут сохранены в HTML-файл, для достижения быстрого доступа.
A fact or a person who deserves to be read in the pages of? Факта или лица, которые заслуживает того, чтобы прочитать на страницах?
We welcome visitors on the pages of our website!! Приветствуем посетителей на страницах сайта!!
On the following pages, we would like to present our hospital to you and inform you about the many different possibilities of plastic and aesthetic surgery. На нижеследующих страницах мы хотели бы представить Вам нашу клинику и проинформировать Вас о самых различных возможностях пластическо - эстетической хирургии.
Bourgault offers product brochures in the PDF format, available for download in the product pages. Брошюры в формате PDF предлагаются для загрузки на страницах о продукции.
Many of these are listed here in the innovation section, and others can be found on the individual company history pages on this site. Многие из них перечислены здесь в разделе "Внедрение технических новшеств", а другие можно найти на страницах этого сайта, посвященных истории отдельных компаний.
Woodcock first came to know George Orwell after they had a public disagreement in the pages of the Partisan Review. Он был знаком и с Джорджем Оруэллом, однако впоследствии они вступили в публичный конфликт на страницах издания «Partisan Review».
The states of individual controls are decoded at the server, and are available for use in ASP.NET pages using the ViewState collection. Состояния каждого компонента декодируется на сервере и доступно для использования в ASP.NET страницах через коллекцию ViewState.
Several pages of the album's booklet, and single for "By the Way" contain paintings of a goat head. На нескольких страницах буклета и на обложке сингла «Ву the Way» изображена голова козы.
If you use the value"%TITLE%", then it will be replaced by the name of the current category on the catalogue pages. Если Вы используете значение"%TITLE%", то на страницах каталога оно заменится названием текущей категории.
System counter code is placed at the site's pages with the help of SSI (PHP/Perl). Код счетчика системы с помощью SSI (PHP/Perl) размещается на страницах сайта пользователя.
On the following pages we want to introduce ourselves to you, will entertain and inform you. На страницах этого сайта мы хотели бы рассказать Вам о себе, информировать Вас и получить Вашу поддержку.
Enter a search term in the search box located on the index, forum or topic pages. Введите слова для поиска в соответствующем поле, расположенном на главной странице, страницах просмотра форума или темы.
The novella stories were originally printed on a weekly basis in Shukuu Shōnen Magazine in 16-page increments that consisted of 15 story pages and one title page. Манга представляла собой серию независимых историй, выходивших раз в неделю в Shukuu Shōnen Magazine на 16 страницах, что означало 15 страниц собственно истории и одна титульная.