His skinny jeans make the odds of a concealed firearm quite slim. That's good to know. |
Узкие джинсы делают шансы наличия у него оружия весьма незначительными. |
Well, with Chloe back to normal, the odds of them ever tracking us again are virtually nil. |
Когда Хлоя станет нормальной, их шансы найти нас снова будут практически нулевыми. |
The odds that we will dig up proof against him are, in his estimation, much less daunting. |
Шансы, что мы найдём против него улики, менее устрашающие, по его мнению. |
I want to know whether these odds Can be more sporting before I bet. |
Перед тем, как сделать ставку, я бы хотел узнать, какие у меня шансы. |
We can kill one right now and improve our odds. |
Мы можем убить одного прямо сейчас и увеличить наши шансы. |
I win my bets, when the odds are against me. |
Я всегда лучше играю, когда шансы не на моей стороне. |
I don't like your odds there, sport. |
Твои шансы мне не нравятся, дело случая. |
But the odds are definitely in your favor out there. |
Но там у тебя определенно есть шансы. |
But I like my odds a lot more than yours right now. |
Но сейчас я оцениваю свои шансы выше твоих. |
Go to Atlantic City where the odds are better. |
В рулетку играть можешь в Атлантик-Сити, там шансы выше. |
Fifty-fifty odds is better than most people get in life. |
Шансы пятьдесят на пятьдесят - это лучше, чем большинство людей получает в жизни. |
We've got three to one odds on the launch going without a hitch. |
Шансы З к 1, что запуск пройдет без проблем. |
I give us slightly better odds than Exton. |
Я думаю у нас лучше шансы, чем у Экстона. |
If the odds of survival were better, we would've sent others. |
Если бы шансы на выживание были выше, мы бы послали других. |
But even they believe the odds of success to be small. |
Но даже они думают, что шансы на успех крайне малы. |
I'm just saying, the odds. |
Я просто говорю, что шансы малы. |
The odds against that are 30 trillion to one. |
Шансы были 30 триллионов к одному. |
Yes, I know what the odds are but I just love those scratch-offs. |
Да, я знаю, каковы шансы, мне просто нравятся эти билетики. |
We don't have many women doctors, so odds are against you running into one at first opportunity. |
У нас не так много женщин-врачей, так что шансы против вас работает в одну при первой возможности. |
It means odds of recovering cognitive function drops close to zero. |
Что шансы на восстановления когнитивной функции опускаются ближе к нулю. |
So, my odds are good. |
Что ж, мои шансы хороши. |
No, the odds of him winning are astronomical. |
Нет. Шансы на его победу астрономические. |
Because in life, the odds can be stacked against you. |
Потому что в жизни шансы могут быть против тебя. |
And now, with both of you here, that just doubles our odds. |
И теперь, когда вы оба тут, это просто удваивает наши шансы. |
Those are odds I don't like to evaluate in front of a mother clutching her belly. |
Я бы не хотела оценивать такие шансы перед рыдающей матерью, схватившейся за свой живот. |