| It may not be long before we can identify genes that improve the odds of success in this quest. | Вполне возможно, что скоро мы сможем выделить гены, улучшающие шансы на успех в этой области. |
| The NASDAQ crash was the result of realization by marginal investors that the odds were heavily against this. | Крах NASDAQ произошел в результате осознания маржевыми инвесторами того факта, что их шансы здесь невелики. |
| Lloyd's of London put the odds of this station lasting one year at 500-to-1. | Контора Ллойд в Лондоне оценивала шансы того, что станция продержится год, как 500 к 1. |
| The Washington Wizards and Philadelphia 76ers beat the statistical odds by winning the first and second overall picks respectively. | «Вашингтон Уизардс» и «Филадельфия-76», несмотря на небольшие статистические шансы на победу, получили право выбирать, соответственно, первыми и вторыми. |
| Well, I recently checked the odds with my Vegas bookie, who told me that you're 40-1 underdogs at Regionals. | Ну, я недавно сверила ваши шансы со своим букмерером из Вегаса, он сказал мне, что 40 к 1 оценивают вас как неудачников на региональных. |
| When a kid's beenabducted this long, odds are she's dead. | То, что девочку до сих пор не нашли, увеличивает шансы, что она мертва. |
| By uniting under a cooperative enterprise rather than operating individually, production workers and artisans increase their odds of success and improve their chances for sustainable employment. | Объединяясь в кооперативные предприятия, рабочие-производственники либо работники кустарного промысла повышают свои шансы на успех по сравнению с индивидуальной работой, при этом работа в кооперативе способствует повышению устойчивости их занятости. |
| Women's odds of living with HIV are inversely correlated with educational attainment, a fact that highlights the role of universal education initiatives in reducing HIV-related vulnerability. | Шансы женщин оказаться ВИЧ-инфицированными обратно пропорциональны уровню их образования, и этот факт дает четкое представление о той роли, которую направленные на обеспечение всеобщего образования инициативы играют в деле снижения уровня уязвимости, обусловленной ВИЧ. |
| The odds would be dire, but we are not without resources. | Наши шансы малы, но ресурсы-то есть. |
| The Europeans, let alone the Russians, may demure. The military odds appear daunting. | Получается, что шансы на успех военной операции совсем невелики. |
| Even with a highly trained crew, the odds of success are 0.000013% It will be difficult. | Даже при условии самой тщательной подготовки, шансы на успех составляют 0,000013% Задача стоит непростая. |
| But I mean with just Bat an' me an' Warren against the Clantons you could sure shorten the odds some. | Но я имею в виду, что с Бэтом, со мной и Варреном против Клантоном - ты вполне можешь уравнять наши шансы. |
| Fraud is difficult to prove, because managers can always say that they thought the odds were better than were. | Обман тяжело доказуем, потому что менеджеры всегда могут сказать, что шансы казались более высокими, нежели случилось на самом деле. |
| I hoped we could end Lin without severing our ties to August but I knew the odds. | Я надеялся прикончить Лина, не портя отношения с Огастом. Но... Шансы были малы. |
| If you wanted to chance odds of 10,000-1 maybe, assuming we had a row of computers working weeks on the right formula. | Если вы хотели изменить наши шансы, то это было бы возможно, если бы у нас была куча компьютеров, неделями разрабатывающих верную формулу. |
| Frankly, I think the odds... are slightly in your favor at hand-fighting. | Честно говоря, я думаю, что в рукопашной твои шансы на победу слегка превышают мои. |
| But I believe the odds are definitely in your favor. | Я верю, что у тебя большие шансы. |
| Sylvester, run the odds on the patch linking back into the software. | Сильвестр, расчитай, каковы шансы, привязать патч обратно к программному обеспечению. |
| The odds against my being received into London society were a hundred to one. | Вы мне сказали, что шансы моего продвижения в обществе составляют сто к одному. |
| A bar or a restaurant we control so the odds are better of us taking her alive. | Бар или ресторан, который мы сможем контролировать, это увеличит шансы взять ее живой. |
| I don't mind saying I don't like the odds on this one. | Осмелюсь сказать, шансы у нас тут не велики. |
| You know, with every day, the odds of finding our little girl the way we wanted to find her were getting worse, and we didn't talk about it. | Знаешь, с каждым днем шансы найти нашу дочь таяли, но мы не говорили об этом. |
| The problem is, it's hard to find a match, but the odds are better when the transplant is from sibling to sibling. | Найти подходящего донора очень трудно, но шансы гораздо выше, если донор и реципиент - дети одних родителей. |
| But given a choice between some fresh thinking and a tired, absentee sheriff driving around with empty beer cans all over the floor of his truck, I like my odds. | Но если выбирать между свежим мышлением и уставшим шерифом-прогульщиком, разъезжающим с пустыми пивными банками по всему салону авто, то мне нравятся свои шансы. |
| And trust your entreaties have improved our odds? | Думаешь, благодаря твоим уговорам наши шансы возросли? |