Английский - русский
Перевод слова Odds
Вариант перевода Шансы

Примеры в контексте "Odds - Шансы"

Примеры: Odds - Шансы
Odds on someone's trying to reach us. Малы шансы, что кто-то пытается с нами связаться?
Odds are, if we call him, he'll panic and turn around and call her. Есть шансы, если мы ему позвоним, он запаникует и позвонит ей.
Odds said it wasn't supposed to happen for you, Шансы малы, что это должно было произойти с вами,
Odds are it'll be linked to Kellogg's dark future which, if we don't stop him now, it'll be a very nasty place in 60 years. Велики шансы, что оно будет связано с тёмным будущим Келлогга, и если мы его не остановим сейчас, через 60 лет там будет несладко.
I like those odds. Шансы велики, кто со мной?
What are the odds? Каковы шансы такого, а?
What are the odds of that? Каковы шансы такого совпадения?
What are the odds of you getting inside? Каковы шансы попасть внутрь?
What are the odds? Постой, но каковы шансы?
And the odds are don't believe in odds. Мы не верим в шансы.
Your odds were fifty percent. Ваши шансы были 50 процентов.
Well, what are the odds? Итак, каковы шансы?
I'm asking you to lay odds. Я просто прошу прикинуть шансы.
My odds just improved a little bit. Просто мои шансы немного подросли.
All the odds are They're in my favor Все шансы на моей стороне
I mean, what are the odds? Вот ведь, какие шансы?
The odds are getting worse. Шансы становятся все хуже.
The odds were stacked against me. Шансы складывались против меня.
I like those odds. Мне нравятся наши шансы.
Those are the odds for quadruplets. Таковы шансы получить четверню.
We'll have to even out the odds. Нам придется уравнять шансы.
What are the odds of that? Конечно. Каковы шансы?
I like your odds. У тебя хорошие шансы.
What are the odds? Каковы же шансы на это?
It's the worst odds in town. Самые низкие шансы в городе.