| Odds on someone's trying to reach us. | Малы шансы, что кто-то пытается с нами связаться? |
| Odds are, if we call him, he'll panic and turn around and call her. | Есть шансы, если мы ему позвоним, он запаникует и позвонит ей. |
| Odds said it wasn't supposed to happen for you, | Шансы малы, что это должно было произойти с вами, |
| Odds are it'll be linked to Kellogg's dark future which, if we don't stop him now, it'll be a very nasty place in 60 years. | Велики шансы, что оно будет связано с тёмным будущим Келлогга, и если мы его не остановим сейчас, через 60 лет там будет несладко. |
| I like those odds. | Шансы велики, кто со мной? |
| What are the odds? | Каковы шансы такого, а? |
| What are the odds of that? | Каковы шансы такого совпадения? |
| What are the odds of you getting inside? | Каковы шансы попасть внутрь? |
| What are the odds? | Постой, но каковы шансы? |
| And the odds are don't believe in odds. | Мы не верим в шансы. |
| Your odds were fifty percent. | Ваши шансы были 50 процентов. |
| Well, what are the odds? | Итак, каковы шансы? |
| I'm asking you to lay odds. | Я просто прошу прикинуть шансы. |
| My odds just improved a little bit. | Просто мои шансы немного подросли. |
| All the odds are They're in my favor | Все шансы на моей стороне |
| I mean, what are the odds? | Вот ведь, какие шансы? |
| The odds are getting worse. | Шансы становятся все хуже. |
| The odds were stacked against me. | Шансы складывались против меня. |
| I like those odds. | Мне нравятся наши шансы. |
| Those are the odds for quadruplets. | Таковы шансы получить четверню. |
| We'll have to even out the odds. | Нам придется уравнять шансы. |
| What are the odds of that? | Конечно. Каковы шансы? |
| I like your odds. | У тебя хорошие шансы. |
| What are the odds? | Каковы же шансы на это? |
| It's the worst odds in town. | Самые низкие шансы в городе. |