Maybe together we can increase our odds. |
Может, вместе мы увеличим наши шансы. |
But the odds are totally stacked against you. |
Но шансы далеко не в твою пользу. |
The odds are miniscule that the Degas is even on it. |
Шансы, что Дега вообще там есть, незначительны. |
If something went wrong... odds are it didn't turn out well. |
Если что-то пошло не так... Шансы не очень хорошие. |
But better odds than fighting off a Jem'Hadar assault on this station. |
Но выше, чем шансы защитить станцию от джем'хадар. |
I think your odds are improving, Mr. Bond. |
Кажется, ваши шансы поднялись, мистер Бонд. |
Like I said, the odds against you should be much higher. |
Как я уже сказал, ваши шансы значительно упали. |
But the odds of them knowing my face are very low. |
Но шансы они знают мое лицо очень низким. |
The odds of losing someone in your immediate family are slim at best. |
Шансы потерять кого-то в вашей семьи невелики в лучшем случае. |
The odds were always against us. |
Шансы никогда не были в нашу пользу. |
You were counting the cards that have been played to improve your odds. |
Ты запоминала, какие карты уже сданы, чтобы увеличить свои шансы. |
My odds are all or nothing. |
Мои шансы - все или ничего. |
Here you'll find treasures from the ancient times a great machine with many great odds. |
Здесь вы найдете сокровища из древних времен большая машина со многими великими шансы. |
You were right - even with aggressive treatment, I don't like my odds. |
Вы были правы. даже с агрессивным лечением, Мои шансы мне не нравятся. |
I don't like your odds, either. |
Мне тоже не нравятся ваши шансы. |
If I go alone, the odds improve. |
Если же я пойду одна, шансы увеличиваются. |
Brown put the odds for the existence of Planet Nine at about 90%. |
Браун оценил шансы на существование Девятой планеты в 90%. |
In other words, the odds of this happening by chance are vanishingly remote. |
Другими словами, шансы, что это событие случайно ничтожно малы. |
The odds of having to do neurosurgery are higher than in most places. |
Шансы, что придётся делать операции на мозге здесь выше, чем в большинстве других мест. |
The odds are against it being hyperacute rejection. |
Шансы, что отторжение острейшее, минимальны. |
Well, those are odds I'm willing to take. |
Ну, эти шансы я готов принять. |
The odds of me surviving my cancer without the freezing, doctor... are zero. |
Шансы на то, что я переживу мой рак без замораживания, доктор... нулевые. |
Well, with all the possible combinations, the odds of a match being a coincidence is extremely remote. |
Учитывая все возможные комбинации, шансы случайного совпадения невероятно малы. |
But the odds on a soft landing are lengthening with each passing day. |
Но шансы на мягкую посадку уменьшаются с каждым днем. |
But sometimes, the odds are in your favor. |
Но иногда шансы в твою пользу. |