I just messaged her, but the odds of the drones making it there in time... |
Я только что написал ей, но шансы, что дроны доберутся туда вовремя... |
this is a dangerous mission, and the odds are not in our favor. |
это опасное задание, и шансы не в нашу пользу. |
Do you know what the odds are now that you'll graduate? |
Ты знаешь, каковы у тебя теперь шансы его закончить? |
So... what are the odds that it's here? |
Итак... каковы шансы, что это здесь? |
I mean, what are the odds? |
Ну знаете, каковы шансы их встретить? |
What are the odds it's the only one? |
Каковы шансы, что она единственная? |
Those are terrible odds, aren't they? |
Шансы ужасно малы, так ведь? |
What are the odds against that? |
Каковы были шансы, что не он? |
What are the odds it's not just chloroform been taken from that dentist's surgery? |
Каковы шансы, что из кабинета дантиста похитили не только хлороформ? |
Well, I mean, what were the odds that you were actually a doctor? |
Ну какие были шансы на то, что вы - действительно доктор? |
Well, what are the odds now? |
Что ж, а теперь каковы наши шансы? |
And what are the odds you'll tell me the truth? |
И каковы шансы, что ты скажешь мне правду? |
What are the odds we'd run into each other? |
Каковы были шансы вновь нам встретиться? |
I wish to assure the Assembly that the Government and the people of Kenya are determined despite the odds to continue the struggle to forge national unity and to accelerate socio-economic development. |
Я хочу заверить Ассамблею, что правительство и народ Кении преисполнены решимости, несмотря на неравные шансы, продолжать борьбу за укрепление национального единства и ускорение социально-экономического развития. |
What are the odds this person would be in the same country? |
Каковы шансы, что вы живете в одной стране? |
Liam, what are the odds that he'll get taken? |
Лиам, каковы шансы, что его заберут? |
What are the odds that years later you'll turn on the stereo and go, "Sounds so much better than those little ones," which you can't even remember hearing. |
Каковы шансы, что годы спустя вы включите свою стереосистему и скажете: «Да, они звучат намного лучше тех, маленьких», звучания которых вы даже не помните. |
Because I could go on for about two hours with evidence of people's inability to estimate odds and inability to estimate value. |
Ведь я могу еще два часа показывать вам доказательства того, как люди неспособны правильно оценивать шансы и истинную ценность. |
When the United Nations Mission in Sierra Leone was established in 1999, pursuant to Security Council resolution 1270, the odds were heavily stacked against its success, and very few people gave it any chance of achieving its objective. |
Когда в 1999 году в соответствии резолюцией 1270 Совета Безопасности была создана Миссия Организации Объединенных Наций в Сьерра-Леоне, шансы на ее успех были крайне невелики, и очень немногие верили в то, что она справится с поставленной перед ней задачей. |
Success was not guaranteed when Mr. Vieira de Mello arrived in East Timor; indeed, the odds were stacked against him. |
В то время, когда г-н Виейра ди Меллу прибыл в Восточный Тимор, его успех вовсе не был гарантирован, скорее наоборот, его шансы на успех были довольно незначительны. |
Another factor identified in this report is the fact that in a number of countries, the burden of proof is placed on the defendant, thereby stacking the odds against torture victims and pre-empting proper investigation into allegation. |
Еще один фактор, на который указывается в этом докладе, касается того, что в ряде стран бремя доказывания ложится на обвиняемого, в результате чего шансы жертв пыток ухудшаются и вместо проведения надлежащего расследования делаются ссылки на утверждения. |
The odds of him finding three married women, all of whom live alone? |
Каковы тогда его шансы найти трех женатых женщин, живущих в полном одиночестве? |
What are the odds that there are two heist crews working out here? |
Какие шансы, что в нём действуют две команды грабителей? |
The odds have been against me from day one and yet I'm still in the game. |
С самого начала все шансы были против меня, а я все еще в игре. |
If you're the hostage, you'd like to improve those odds, which means figuring out where your rescue's coming from and getting yourself out of the line of fire. |
Если вы оказались в заложниках, ваша задача увеличить эти шансы, что означает необходимость понять с какой стороны войдет спасательная команда и постараться уйти из под линии огня. |