| What are the odds, right? | Каковы шансы, верно? |
| What are the odds on that? | Какие были шансы на выживание? |
| And the odds of success? | А шансы на успех? |
| What are the odds of getting them back? | Каковы шансы получить их обратно? |
| What are the odds, indeed. | Действительно, каковы шансы? |
| It's the worst odds in town. | Худшие шансы во всем городе. |
| Those are pretty good odds. | Это - довольно неплохие шансы. |
| What are his odds out there? | Какие у него там шансы? |
| So it evens out the odds a bit. | Так немного сравниваются шансы. |
| I mean, what would be the odds? | В смысле, каковы шансы? |
| The odds have decisively turned against you. | Шансы решительно повернулись против вас. |
| I'm just upping the odds in his favor. | Просто повышаю ему шансы. |
| The odds seem out of favor. | Похоже шансы не равны. |
| The odds are against you. | Шансы не в твою пользу. |
| You know the odds. | Ты знаешь, каковы шансы. |
| He really beat the odds. | Он использовал все шансы. |
| What odds would you give us? | Каковы по-твоему наши шансы? |
| You know what the odds of that are? | Знаете, каковы шансы? |
| What are the odds on that? | Каковы шансы на это? |
| That changes the odds. | Это меняет шансы на выживание. |
| I've done the odds on all of you. | Я взвесил шансы против каждого. |
| Well, what are the odds? | Какие у него шансы? |
| How do you like our odds, Crane? | Каковы наши шансы, Крейн? |
| I don't like the odds. | Мне не нравятся шансы. |
| The odds were in my favor. | Шансы оказались в мою пользу. |