You like those odds? |
Тебя такие шансы не пугают? |
I need better odds than that, Catherine. |
Мне нужны шансы повыше Кэтрин. |
I mean, really, what are the odds? |
То есть реально каковы шансы? |
We know the odds. |
Мы знаем, каковы шансы. |
What are the odds? |
Каковы были мои шансы? |
Your odds are good. |
Шансы у вас хорошие. |
thereby upping the odds of conception. |
Что повышает шансы зачатия. |
So what are the odds? |
Ну, так какие шансы? |
Those are good odds. |
У нас отличные шансы. |
Her odds aren't good enough. |
Ее шансы не велики. |
His odds are much better than yours are. |
Его шансы намного выше твоих. |
I like those odds. |
Мне нравятся такие шансы. |
What are your odds? |
Какие у тебя шансы? |
You like those odds, go for it. |
Нравятся такие шансы? Вперед! |
Good odds, you know? |
Хорошие шансы, знаешь ли? |
What kind of odds am I getting? |
И какие у меня шансы? |
What are the odds? |
И каковы же шансы? |
But Stephen wanted better odds. |
Но Стивен хотел улучшить шансы. |
What are our odds? |
Какие у нас шансы? |
Long odds by anybody's book. |
Неравные шансы в любом случае. |
This should even the odds a little. |
Это должно немного уравнять шансы. |
The odds go straight to hell. |
Шансы валятся к черту. |
So what are the odds of us succeeding? |
Каковы шансы нашего успеха? |
So anyway, what are the odds? |
Ладно, каковы были шансы? |
Your odds are not so great. |
Ваши шансы невелики, О'Коннелл. |