But I still think it might improve our odds. |
Но я все еще думаю, что это может улучшить наши шансы. |
We'll make the sale later when the odds aren't so stacked against us. |
Мы проведем сделку позднее когда шансы не будут против нас. |
So let me tell you the odds. |
Тогда позволь мне обрисовать тебе шансы. |
I guess that's why I like my odds. |
Я думаю, вот поэтому мне нравятся мои шансы. |
The odds of survival in my company are minimal. |
Шансы выжить в моей роте минимальные. |
Double the odds, another round. |
Удвоим шансы, еще один раунд. |
After all you have survived, beat all the odds you know there's work on nerve regeneration every day. |
После всего, что вы выжили, пройти все шансы Вы знаете, есть работа по регенерации нервов каждый день. |
Not to be negative, but the odds of catching this guy are not great. |
Не хочу огорчать, Но шансы поймать этого парня невелики. |
Three to one are long odds. |
Три к одному - неравные шансы. |
Still time to place a bet, although my odds have shortened somewhat. |
Есть ещё время сделать ставку. хоть мои шансы и почему-то подсократились. |
I think you might've overestimated his odds. |
По-моему, вы переоценили его шансы. |
And you don't know the odds. |
Вы же не знаете, каковы у вас шансы. |
I like your odds a whole lot better. |
Но я думаю, ваши шансы гораздо выше. |
Although the odds of it involving a commitment to another person are remote. |
Хотя шансы, что это влияет на привязанность к другому человеку, не большие. |
Now, since you'd calculated the capacity of my guns, I've endeavored to improve Florence's odds. |
С тех пор, как вы высчитали мощность моих орудий, я стремился увеличить шансы Флоренции. |
Abby... do you know that the odds of surviving a helicopter crash are surprisingly high. |
Эбби... Ты знаешь, что шансы выжить после крушения вертолета удивительно высоки. |
Well, the odds were always against us. |
Ну, шансы всегда против нас. |
The odds against this happening are like... |
Шансы, что это могло произойти, это как... |
One in five - those are okay odds. |
Один из пяти... Неплохие шансы. |
All the odds were against Norway, but David is challenging Goliath. |
Все шансы были против Норвегии, но Давид бросил вызов Голиафу. |
The odds against recreating exact variables in the original accident are... |
Шансы на воссоздание точных условий несчастного случая... |
We have to raise the odds for Mommy. |
Мы должны повысить шансы для Мамочки. |
Those are the best odds I've had in years. |
Это лучшие шансы за столько лет. |
If you were a casino game, you would have the best odds. |
Если бы ты был игрой в казино, то с тобой были бы лучшие шансы. |
But the odds at your age are about 50/50. |
Но шансы в вашем возрасте примерно 50/50. |