Английский - русский
Перевод слова Odds
Вариант перевода Есть шанс

Примеры в контексте "Odds - Есть шанс"

Примеры: Odds - Есть шанс
The odds are that's where they brought our man. Есть шанс, что именно сюда привезли нашего человека.
My odds, I could see you two back together within a couple months. Есть шанс, что я снова увижу вас двоих вместе уже через пару месяцев.
If Debra goes away, odds are, you'll join her. Если Дебра сядет, есть шанс, что ты отправишься за ней.
If this guy was in that alley, odds are, he killed Orlando. Если этот парень был в том переулке, есть шанс, что это он убил Орландо.
So the odds are in her favor. Значит, у нее есть шанс.
Well, if this book is from someone in your circle, then the odds are that their bloodline has the dark magic we need. Если эта книга принадлежит кому-то из вашего Круга, есть шанс, что в его роду была тёмная сила, которая нам нужна.
Odds are one day... we will. Есть шанс, что когда-нибудь... мы его арестуем.
Odds are, this is where they're storing the stolen pills. Есть шанс, что именно здесь они хранят украденные лекарства.
Odds are... I'ma see you real soon. Есть шанс... что я тебя скоро увижу.
Odds are he'll react negatively to the transfusion. Есть шанс, что он негативно отреагирует на переливание.
Odds are there's something ugly behind that door. Есть шанс, что за этой дверью будет нечто уродливое.
Odds are the baby's already dropped into the pelvis. Есть шанс, что ребёнок уже опустился в таз.
Odds are that someone will recognize this beetle and call in a tip. Есть шанс, что кто-либо опознает этих жуков и назовет их тип.
Odds are he won't even come back with the actual food. Есть шанс, что он даже не вернется с едой.
Odds are if we strike now, we can still kill him. Есть шанс, если мы ударим сейчас, мы все еще можем убить его.
Odds are they've got a complete set by now. Есть шанс, что к этому времени у них уже есть весь комплект.
Odds are, inside a week, they'll be sitting at the table again. Есть шанс, что до конца недели они снова будут сидеть за столом.
Odds are, a guy like that is in the system, you know? Есть шанс, что этот тип уже есть в системе, понимаешь?
You're not playing the odds, friend. У тебя еще есть шанс, друг.
Well, those are the odds you're up against when you're trying to make a sale. Ну, есть шанс что вы провалитесь попытавшись в это ввязаться.
Those are pretty good odds, then, right, that we'll all get in the same school? Тогда есть шанс что мы попадем в один и тот же колледж?
Well, I guess if there's an infinite number of stars, odds are there's at least one galaxy with life other than our own or pr... not? Ну, я думаю, что если существует бесконечное число звёзд, то есть шанс, что существует еще хотя бы одна галактика, в которой, как и в нашей, есть жизнь или или... нет?
But unfortunately, if Alaric kills you, there's a one in four chance that we die, too. I'll take those odds. но к сожалению, если аларик убьет тебя есть шанс 1 к 4м что мы умрем тоже я приму эти странности и 100% того что тайлер умрет тоже мне плевать на это тоже поэтому почему бы нам не выяснить как убрать Аларика?