| All right, look, we got nothing on this one. | Слушай. У нас в этом деле совсем глухо. |
| That guy looks nothing like Chuck Norris. | Этот мужик совсем не похож на Чака Норриса. |
| Either she knows absolutely nothing or she is a talented liar. | Или она совсем ничего не знает или она отличный лжец. |
| So nothing's changed after all. | Значит, ты совсем не изменилась. |
| So he's nothing like you. | Значит он совсем не похож на тебя. |
| No, nothing's better that way. | Нет, совсем так не лучше. |
| His son, Cesare Borgia is nothing like his brother. | Его сын, Чезаре Борджиа совсем не такой. |
| No. You're supposed to trust that I'm nothing like Enzo. | Нет, вы должны поверить, что я совсем не такой как Энзо. |
| This has nothing to do with money, João. | Дело совсем не в деньгах, Жоро. |
| I got nothing going on tonight. | А то сегодня совсем нечем заняться. |
| We're nothing like the Slitheen. | Мы совсем не такие как Сливины. |
| Well, I'm nothing like Victor Colleano. | Я совсем не похож на Виктора Коллеано. |
| You're nothing like him, if you're ever worried about that. | Ты совсем не такой как он, если ты когда-то переживал об этом. |
| That had nothing to do with what happened to jeff. | Это совсем не связано с тем, что случалось с Джеффом. |
| Then again, he means nothing to you. | Или, он уже совсем ничего не значит для тебя. |
| But quite soon you go into shock and you feel nothing. | Но совсем скоро вы идете в шок и вы ничего не чувствуете. |
| Steve was nothing like I had expected him to be. | Стив был совсем не таким, каким я ожидала его увидеть. |
| You don't look nothing like me. | Ты на меня совсем не похож, мистер. |
| I'm nothing like the rest of you. | Я совсем не такой, как вы. |
| Harley was a saint, and I'm nothing like him. | Харли был святым, я совсем на него не похожа. |
| This is nothing like our house. | Это совсем не похоже на наш дом. |
| Mario is standing there the whole time, says absolutely nothing to defend his classmate. | Марио стоял там все время и совсем ничего не сказал в защиту однокурсника. |
| Nate is nothing like the guy in that article. | Нэйт совсем не похож на парня из этой статьи. |
| They've no horses, no supplies, nothing. | У них ни лошадей, ни припасов, совсем ничего. |
| Marc, this looks nothing like me. | Марк, это совсем не похоже на меня. |