Примеры в контексте "Nothing - Никто"

Примеры: Nothing - Никто
Nobody wanted to have nap time with you, nobody wanted to do coloring with you or nothing. С тобой никто не хотел спать, раскрашивать картинки, вообще ничего.
And you are so good at pretending, that no one would ever guess there is nothing there, unlike, unlike me and Gemma. И вы так хорошо притворяетесь, что никто не сможет догадаться, что между вами ничего нет, в отличие, в отличие от нас с Джеммой.
I know I know nothing of fashion, but... no one can do a whole line in ten days. Я знаю что ничего не смыслю в моде, но... никто не может сделать целую коллекцию за 10 дней
"Say nothing and nobody will ever know". "Ничего не говори, и никто не узнает"
You let me go on hassling Nurse Ratched here knowing how much I had to lose and you never told me nothing! Вы позволяли мне доводить сестру Рэтчед, хотя знали, чем я рискую, и никто из вас меня не предупредил!
After-images are dismissed as presenting no problem for the Transparency Theory because, as he puts it, after-images being illusory, there is nothing that one sees. Последующие изображения отбрасываются как не представляющие проблемы для теории прозрачности, потому что, по его словам, последующие изображения являются иллюзорными, и никто ничего не видит.
Nobody here knew my father and I'm, afraid nothing's going to be done about Chaney except I do it. Никто здесь не знал моего отца и боюсь никто не станет разбираться с Чейни, только я
You know, nothing says you can't do the pictures and then in a limited release sort of - Но никто тебе не запрещает сделать фотографии и выпустить их ограниченным тиражом.
You didn't get followed or nothing, did you? За вами никто не шел или еще что-нибудь?
They weren't exactly worthless, but they were nothing close to the actual value, because almost no one they knew wanted to buy one, or knew how much it was worth. Они не были совсем ничего не стоящими, но также они и близко не стояли к настоящей цене, потому что никто из тех, кого они знали, не хотели купить такую сумку, и не знали, сколько она может стоить.
Where I come from, we had nothing to be proud of. Там, откуда я родом, нам никто советом не помогал!
If I'm not a rich, popular girl, I'm nothing. Если я не богатая, не популярная, то я никто.
I will show you. Biki is nothing. Уверяю тебя, Бики - никто!
I am nothing to you, and yet you pursue me as though your life depended on it - why? Я для вас никто, и все же вы занимаетесь мной, словно от этого зависит ваша жизнь - почему?
He said it was both of us or nothing! Он сказал, либо мы обе, либо никто!
There was no hurry, for there was nowhere to go... and nothing to buy; no money to buy it with. Никто не спешил, потому что идти было некуда... а покупать нечего; да не было и денег на покупки.
In all my travels... I've seen nothing so marvelous as your art! Других как ты я не встречал нигде... никто не сравнится с тобой в мастерстве!
I said "no one," not "nothing." Я сказал "никто", а не "ничто".
To begin with, but... it's like there's... nothing... between us... and neither one of us is willing to admit that the marriage is over. Да, но между нами будто... пустота... ничего нет... и никто из нас не хочет признавать, что семьи нет.
But there are things going on out there that you know nothing about... threats to the human race that no one ever hears about because we stop them. Но там снаружи происходят вещи, о которых вы и не подозреваете, угрозы человеческой расе, о которых никто не слышит, потому что мы останавливаем их.
Answering journalists' questions about the marks on his face, the detainee stated: "I am afraid, nothing happened, no one hit me, leave me alone". Отвечая на вопросы журналистов о кровоподтеках на лице, он заявил: "Я боюсь, ничего не случилось, никто меня не ударял, оставьте меня в покое".
Now, some of them went to the same school and flew in together but there's no rap sheets, no sealed juvie records, nothing to show that this wasn't a random attack. Сейчас некоторые из них ходят в одну школу и отрываются вместе но по отчетам, никто из них не привлекался, ничего не указывает, что это была неслучайная атака.
Except I'm the alien, and I'm all alone, and I have nothing, and no one wants me. Только это я пришелец, и я совсем одна, и у меня ничего нет, и меня никто не хочет.
And how can they say there was a fight when there were people there the whole time and no one saw nothing like that? И как они могут говорить о драке, когда там все время были люди, и никто ничего такого не видел?
There's a big rising tide, there's a force, and then it doesn't go anywhere because nothing picks up the torch, and I really hope that something comes along that will do that, because this is not selfsustaining. Есть большой прилив, есть сила, и затем, она никуда не уходит, потому что никто не поднимает факел, и я действительно надеюсь, что кто-то придет и сделает это, потому что это не может поддерживать само себя.