A combined Aragonese-Castilian navy was also formed to support the siege in a blockade of the coastal Granadian towns. |
Кроме того, был сформирован объединённый флот Кастилии и Арагона для поддержки блокады прибрежных гранадских городов. |
He enlisted in the navy and ended up achieving the rank of Adelantado and Captain General of the African coasts. |
Он начал свой путь, тем что записался добровольцем на флот, а закончил в ранге аделантадо и Главного генерала африканских берегов. |
The army operated 192 of the 367 antiaircraft guns and the navy 175. |
Армия Японии располагала 192 из 367 зенитными орудиями, флот - остальные 175. |
From Dimale the navy went towards Pharos. |
От Димале римский флот двинулся к Фаросу. |
Although John Adams agreed with Jefferson, he believed that circumstances forced the U.S. to pay tribute until an adequate navy could be built. |
Джон Адамс же утверждал, что обстоятельства вынуждают США платить, по крайней мере до тех пор, пока не будет построен новый флот. |
Too much of the navy is made up of debtors... murderers and drunkards without the steady legs to escape impressment. |
Слишком уж много алкоголиков, должников и убийц... идёт во флот, чтобы не угодить за решётку. |
He began by rebuilding the Mughal navy, increasing its Bengal fleet to 300 battle-ready ships within a year. |
Опасаясь угрозы со стороны соседнего Аракана, он начал развивать могольский флот, увеличив его численность до 300 кораблей в течение года. |
This seemed possible as the Kriegsmarine, the German navy, was relatively small and France was an ally. |
В то время подобные обещания казались осуществимыми, поскольку германский флот был невелик, а Франция была союзницей Британской империи. |
With what the navy gave me for the boats, I bought an inn in Beppu. |
Деньги, которые мне выдал Флот за лодки, пошли на покупку гостиницы в Бэппу. |
By the New Kingdom (c.-1069 BC), the Egyptian military consisted of three major branches: the infantry, the chariotry, and the navy. |
В период Нового царства (около 1550-1069 годы до н. э.) армия Египта делится на три основных рода войск: пехоту, колесничные войска и военно-морской флот. |
In these last Schooneveld battles he sought out and fought Tromp, readmitted to the navy in 1673, with great fury, but without result. |
В этих последних битвах при Схооневелте он искал Тромпа, вернувшегося на флот в 1673 году, и сражался с ним с ещё большой яростью, но безрезультатно. |
The Italian navy attempted some landings, but after several craft grounded the whole operation was called off. |
Итальянский флот несколько раз пытался высадить десант, но после того, как несколько импровизированных десантных судов сели на мель, вся высадка была отменена. |
While the navy and Kourkouas's army were recalled, a hastily assembled squadron of old ships armed with Greek Fire and placed under the protovestiarios Theophanes defeated the Rus' fleet on June 11, forcing it to abandon its course toward the city. |
В то время, пока флот и армия Куркуаса были отозваны, протовестиарий Феофан поспешно собрал эскадру из старых судов, вооружённых греческим огнём, и победил флот Руси 11 июня, заставив его отказаться от нападения на город. |
A navy sufficient to promote such activities is being rapidly developed and purchased from abroad (mostly from Russia, the EU when possible). |
В этих целях Китай быстро развивает собственный флот и закупает суда за границей (главным образом у России и, когда есть возможность, у ЕС). |
That's a long distance to steam a navy, Captain. |
До Перла слишком большое расстояние,... чтобы отправить туда морской флот. |
Balmaceda could only wait upon events, but he prepared his forces as best he was able, and his torpederas constantly harried the Congressional navy. |
Бальмаседа, утратив инициативу, мог только ждать развития событий, при этом он подготовил свои силы, насколько мог, и его миноносцы постоянно атаковали военно-морской флот конгресса. |
The navy had just forty-five percent of its authorized personnel in 1896, and the only modern armored ships were two small coast-defense vessels launched in 1898. |
Бразильский флот был укомплектован людьми лишь на 45 % от штата, принятого в 1896 году, а самыми современными его бронированными кораблями были два небольших корабля береговой обороны, построенные в 1898 году. |
Under the rule of the four "Ship-kings", Gondor established a powerful navy and extended along the coast from the Mouths of Anduin. |
Во времена правления четырёх «Морских королей» Гондор создал мощный военно-морской флот и утвердил своё влияние на побережье к югу и к западу от устья Андуина. |
When the Georgia navy was transferred to and became part of the Confederate States Navy, Tattnall found himself in charge of the coastal defenses of both South Carolina and Georgia. |
Когда эти корабли были зачислены в военно-морской флот Конфедеративных Штатов, Тэттнэлл возглавил береговую оборону штатов Южная Каролина и Джорджия. |
The United States' determination to create what Admiral of the Navy George Dewey called "a navy second to none" presaged a new maritime arms race. |
Желание США иметь флот, который бы, по выражению самого высокопоставленного адмирала ВМС США Джорджа Дьюи, «не уступал бы никому» (англ. а navy second to none), предвещало начало новой гонки морских вооружений. |
This action worried nearby nations, who feared that a Chilean attempt to become the region's most powerful navy would destabilize the area and start another naval arms race. |
Соседи чилийцев были встревожены: попытка Чили создать сильнейший в регионе флот могла дестабилизировать обстановку и привести к новой гонке вооружений. |
While in Tokyo, the Emperor boarded a Japanese naval vessel for the first time, and the following day gave instructions for studies to see how Japan's navy could be strengthened. |
Во время пребывания в Токио император впервые поднялся на борт военного корабля и на следующий день выразил желание быть осведомлённым о том, как флот Японии будет укрепляться. |
The office was initially created by Alexios I Komnenos (r. 1081-1118), who reformed the derelict Byzantine navy and amalgamated the remnants of its various provincial squadrons into a unified force under the megas doux. |
Должность была введена Алексеем I Комниным (1081-1118), который реформировал византийский флот и объединил разрозненные провинциальные эскадры в единую военную силу под командованием великого дуки. |
To be sure, it maintained a navy equal in size to the next two fleets combined, and its empire, on which the sun never set, ruled over a quarter of humankind. |
Конечно, ее флот был равен объединенному флоту двух следующих по мощи держав, а под управлением ее империи, в которой никогда не заходило солнце, находилась четверть человечества. |
The re-establishment of a permanently maintained fleet and the introduction of the dromon galley in the same period also marks the point when the Byzantine navy began departing from its late Roman roots and developing its own characteristic identity. |
Восстановление постоянно действующего флота и появление нового типа кораблей - дромонов - в этот же период отмечают точку, когда византийский флот начал отходить от римского образца и приобрёл особые черты. |