Английский - русский
Перевод слова Navy

Перевод navy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Флот (примеров 899)
John MacBride initially went to sea with the merchant service in 1751, and joined the navy as an able seaman three years later, in 1754. Джон Мак-Брайд впервые пошел в море на торговом судне в 1751 году и поступил в Королевский флот в качестве матроса три года спустя, в 1754 году.
Fearful that the Germans would seize the French Navy, the British Royal Navy attacked the ships at Mers-el-Kébir. Опасаясь, что немцы захватят французский военно-морской флот, британский Королевский флот напал на Мерс-эль-Кебир.
In 1987 the Navy approved the system for "full automatic control from aircraft acquisition at ten nautical miles to touchdown on the deck". В 1987 году военно-морской флот утвердил систему «полного автоматического управления с момента захвата самолета на расстоянии десяти морских миль до приземления на палубе».
Overcoming formidable odds in terms of numbers of ships and troops, he led his navy to victory in every engagement he fought during seven years of war with the Japanese, losing in total only two ships of his own. Преодолевая огромную разницу в численности судов и войск, он вел свой флот к победе в каждых из сражений, в которых он участвовал в море в течение семилетней войны против японцев, потеряв при етом только два собственных судна.
McMurdo joined the Royal Navy on 6 October 1824, at the age of 12. Арчибальд Мак-Мердо родился 24 сентября 1812 года и поступил на службу в военно-морской флот 6 октября 1824 года в возрасте 12 лет, став кадетом.
Больше примеров...
Военно-морские силы (примеров 143)
As part of the United Kingdom's defence posture, the Royal Navy has a continuous presence in the South Atlantic. В рамках оборонительной доктрины Соединенного Королевства Королевские военно-морские силы постоянно присутствуют в Южной Атлантике.
Since 1998, the Brazilian Navy has maintained a permanently manned research facility on the islands. С 1998 года Военно-морские силы Бразилии ведут регулярные исследования островов.
Welcome to the Navy, sailor. Добро пожаловать в Военно-морские силы, моряк.
The United States Navy follows the British structure in that a Wing is an administrative formation commanding two or more squadrons of aircraft that are based on land. Военно-морские силы США используют британскую структуру в том, что крыло является административным формированием, командующим двумя и более эскадрилий самолётов, которые базируются на суше.
Why is the US Navy on there? Что там делают Военно-морские Силы США?
Больше примеров...
Военно-морского флота (примеров 392)
The highest position occupied in the current Royal Canadian Navy structure is OF-8, a vice-admiral who serves as the Commander of the Royal Canadian Navy and Chief of the Naval Staff. Высшим званием в современной структуре Королевского канадского военно-морского флота является звание ранга OF-8, вице-адмирал, Командующий Королевским канадским военно-морским флотом и начальник штаба флота.
May 6 - Exhibition named «20 Years of Workers and Peasants Red Army and Navy» was opened in Moscow. 6 мая - в Москве открылась художественная выставка «XX лет РККА и Военно-морского флота».
Brazil provides peace-keeping training to those infantry units of the Brazilian Army and the Marine Corps of the Brazilian Navy that have been selected for a United Nations operation. Бразилия осуществляет подготовку пехотных подразделений сухопутных войск Бразилии и корпуса морской пехоты бразильского военно-морского флота, отобранных для участия в той или иной операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
When a complaint is received, it is vitally important to identify the public authority allegedly responsible for the victim's disappearance, such as a municipal, state or federal police force or a member of the Mexican army or navy. При приеме заявления важно прежде всего определить, с каким именно органом государственной власти - муниципальной полицией, полицией штата, федеральной полицией или представителями мексиканских Вооруженных сил, Военно-морского флота и т. д. - связано исчезновение человека.
Badger's brief term as Secretary was marked by efforts to strengthen the Navy in the face of tension with Great Britain, the establishment of the U.S. Home Squadron, and growing interest in steamships. Краткий срок Беджера, в качестве военно-морского министра отмечен усилиями по укреплению военно-морского флота в условиях напряжённости в отношениях с Великобританией, созданием Национальной эскадры и постоянным интересом к пароходам.
Больше примеров...
Морской (примеров 177)
But military power in Berlin once more was in the hands of the People's Navy Division. Военная власть в Берлине опять оказалась в руках Народной морской дивизии.
The air war resumed with a Japanese air raid on Guadalcanal on 27 September which was contested by U.S. Navy and Marine fighters from Henderson Field. Война в воздухе продолжилась японским авианалётом на Гуадалканал 27 сентября, на отражение которого поднялись истребители флота и морской пехоты с Хендерсон-Филд.
In his lifetime he has joined the Army three times, in addition to the Coast Guard, Marines, and Navy. За свою долгую жизнь Джон три раза вступал в армию, а также и в Береговую охрану, Корпус морской пехоты и ВМС.
In March 2007, the United States Navy announced that it would prepare an environmental impact statement in order to evaluate the potential effects on the environment as a result of the marine units' activities and upcoming expansion, including infrastructure changes. В марте 2007 года ВМС США заявили, что они подготовят заявление об экологическом воздействии с целью оценки потенциальных последствий для окружающей среды деятельности подразделений морской пехоты и будущего расширения, в том числе инфраструктурных изменений.
Each of the individual Military Service Chiefs, outside their Joint Chiefs of Staff obligations, works directly for the Secretary of the Military Department concerned: the Secretary of the Army, Secretary of the Navy and Secretary of the Air Force. Каждый из отдельных руководителей военной службы за пределами своих обязанностей Объединенного комитета начальников штабов работает непосредственно перед секретарем военного ведомства, то есть секретарем армии, секретарем морской пехоты, секретарем флота, секретарем ВВС.
Больше примеров...
Военно-морской (примеров 316)
Steinbeck began his trip by traveling by ferry from Long Island to Connecticut, passing the U.S. Navy submarine base at New London where many of the new nuclear submarines were stationed. Путешествие началось с переправы на пароме из Лонг-Айленда в Коннектикут, проплывая мимо Военно-морской базы подводных лодок в Нью-Лондоне, где Стейнбек заметил несколько всплывших атомных подлодок.
The precise date as to when Smith entered the Royal Navy is unknown, but his first notable appointment in the Service was to the position of junior lieutenant aboard the Royal Oak on 6 February 1728, at the appointment of his commanding officer Sir Charles Wager. Когда Т. Смит вступил в Королевский Военно-морской флот Великобритании, неизвестно, но его первое заметное назначение по службе состоялось 6 февраля 1728 года на должность младшего лейтенанта на HMS Royal Oak.
UTC-3 three Argentine Navy A-4Q Skyhawks of 3rd Fighter and Attack Naval Sqd. hit Ardent with at least two bombs on the stern, a number of unexploded bombs which ripped into the hull, and several near-misses. В 15:01 UTC-3 три аргентинских A-4Q «Cкайхок» 3-й военно-морской истребительно-штурмовой эскадрильи поразили «Ардент» как минимум двумя бомбами в корму, некоторым количеством неразорвавшихся бомб, застрявших в корпусе и несколькими близкими разрывами.
History has retained the name of the founder of the institution, lieutenant commander Alexander Egorovich Konkevich, "Superintendent" of the Fleet and the Maritime Unit (the official name of the Bulgarian Navy in the 19th century). Инициатором формирования училища стал капитан-лейтенант Российского флота Александр Егорович Конкевич, заведующий «Флотилией и морской частью» (такое официальное название имел Военно-морской флот Болгарии в XIX веке).
Spratt, of the Royal Navy, noted in 1859 that the former harbor of the deserted site was now 100 yards from the sea, and that the ancient sea coast must have risen at least twenty four feet. Спратт, представлявший Королевский военно-морской флот Великобритании, в 1859 году отмечал, что бывшая некогда здесь гавань тянется вглубь острова на 100 ярдов, а это свидетельство того, что в античности побережье поднялось минимум на 24 фута.
Больше примеров...
Военный (примеров 64)
Kaufman was stealing Navy TNT? Кауфман украл военный тротил?
Navy fighter pilot with combat experience. Военный пилот с боевым опытом.
In November Taniguchi was transferred to Omura Navy Hospital, where he spent the next 21 months lying on his stomach due to the severe burns on his back. В ноябре Сумитэру был переведён в военный госпиталь в городе Омура, где провёл 21 месяц, лёжа на животе из-за того, что на спине у него были сильнейшие ожоги.
At sea however, the French navy proved no match for the British, and was badly beaten off the coast of Ireland in June 1794. Однако на море французский военный флот не мог противостоять англичанам и в июне 1794 года потерпел сокрушительное поражение у побережья Ирландии.
Augusto Hamann Rademaker Grünewald (11 May 1905 - 13 September 1985) was an admiral, of German and Danish descent, in the Brazilian navy. Augusto Hamann Rademaker Grünewald; 11 мая 1905, Рио-де-Жанейро - 13 сентября 1985, там же) - бразильский военный и государственный деятель, адмирал флота.
Больше примеров...
Моряк (примеров 23)
Nino's cousin in the navy told us. Кузен Нино, моряк, сказал нам.
He never told me his name, and I didn't know he was in the Navy. Он никогда не называл мне свое имя, и я даже не знал, что он моряк.
You want us to believe that you convinced Bashir that a U.S. Navy sailor switched sides? Хотите, чтобы мы поверили, что вы убедили Башира, что моряк США переметнулся на сторону противника?
He was born in Cartagena on June 1, 1851, where his father, a seaman in the Spanish navy, was based. Он родился в Картахене, Испания 1 июня 1851 года, где служил его отец, моряк Военно-морских сил Испании.
A Navy man at the turn of the century invented incendiary warheads. Один военный моряк на рубеже века изобрёл зажигательную боеголовку.
Больше примеров...
Флотский (примеров 16)
Remington, Colt, Farroute Smith Wesson, Colt, from the Navy... Ремингтон, Кольт, Фэррут Смит и Вессон, Кольт флотский...
Wanted to get the word out that a Navy petty officer is missing and may be a material witness. Хотел сделать заявление, что флотский старшина пропала, и, может, найдутся свидетели.
I'm Navy, straight up. Я флотский, на все сто.
That's a dead Navy diver. Это мёртвый флотский водолаз.
How would a Navy chaplain get his hands on sensitive military documents? Как флотский капеллан мог получить такие важные военные документы?
Больше примеров...
Кораблей (примеров 231)
In December 2013 it was reported that Angola would be buying a package of old ships from the Spanish Navy. В декабре 2013 года сообщалось, что Ангола закупит несколько списанных кораблей испанского флота.
We dispatched five Royal Malaysian Navy vessels to the Gulf of Aden in rotation. С тех пор пять кораблей Королевского военно-морского флота Малайзии поочередно несут дежурство в Заливе.
Then it's used again for ships of Her Majesty's Navy. Она еще пригодится для кораблей флота Ее Величества!
Three warships of the Royal Navy have been given the name HMS Barham in honour of Charles Middleton, 1st Baron Barham. HMS Barham - название трёх британских военных кораблей, названных в честь Чарльза Миддлтона, 1-го барона Бархэма.
The IX (unclassified-miscellaneous) hull classification symbol is used for ships of the United States Navy that do not fit into one of the standard categories. IX - стандартный префикс ВМФ США для нестандартных кораблей, не относящихся к определенному классу.
Больше примеров...
Морской флот (примеров 12)
And soon the entire Navy will know about it? А скоро узнает и весь морской флот?
That's a long distance to steam a navy, Captain. До Перла слишком большое расстояние,... чтобы отправить туда морской флот.
When did the navy outlaw pastrami? Когда это морской флот объявил бастурму вне закона?
Nepean entered the Royal Navy on 28 December 1773, serving on HMS Boyne as a clerk to Capt. Hartwell. Непин поступил на Королевский военной морской флот 28 декабря 1773 года, служил в качестве писаря у капитана Хартвелла на HMS Boyne.
What was the Navy like? Каким был морской флот?
Больше примеров...
Синий (примеров 9)
At the... the wedding, I am going to be wearing midnight navy with a kiss of moonlight. На свадьбе я буду одета в полуночный синий с поцелуем лунного света.
Navy is muscle, gray is smarts. Синий - это сила, серый - интеллект.
My computer's navy blue; that one's royal blue. Мой компьютер цвета морской воды, этот же королевский синий.
I've never liked the navy blue. Мне никогда не нравился этот флотский синий цвет
Navy blue lanyard The navy blue lanyard reflects the Royal Malaysian Navy and possibly reflects their founding trainers, the British Royal Marines Commando. Синий синий шнур Военно-синий талреп отражает Королевские морские силы Малайзии и, возможно, отражает их основателей-инструкторов, британских королевских морских десантников.
Больше примеров...
Navy (примеров 40)
While Long completed the book's manuscript in 1967, its publication was delayed until 1973 while the second volumes in the Navy and Civil series were completed. К 1967 году Лонг завершил рукопись, однако её выпуск был отложен вплоть до 1973 года, когда были готовы вторые тома серий «Navy» и «Civil».
In 2009 the U.S. government purchased MK 248 MOD 1.300 Winchester Magnum match-grade ammunition for use in. Winchester Magnum sniper rifles like the U.S. Navy Mk13 SWS or reconfigured M24 SWSs. В 2009 году правительство США приобрели боеприпасы MK 248 MOD и MOD 1.300 Winchester Magnum для использования в снайперских винтовках U.S. Navy Mk. SWS или в модернизированных M24 SWS.
Bresnik then reported to the Navy Fighter/Attack Training Squadron VFA-106, Naval Air Station Cecil Field, Florida, for initial F/A-18 training. Затем в 106-й учебной истребительно-штурмовой авиаэскадрильи ВМС (Navy Fighter/Attack Training Squadron VFA-106) на авиационной базе Сесил Филд (NAS Cecil Field) во Флориде начал подготовку к полётам на истребителе-штурмовике F/A-18 Hornet.
Gavin Long edited the Army, Navy, Air and Civil series and Allan Seymour Walker edited the Medical series and wrote most of the volumes on this topic. Гэвин Лонг редактировал серии «Агму», «Navy», «Air» и «Civil», а Аллан Сеймур Уокер занимался серией «Medical» и написал большинство статей для этого раздела.
These were the first steel-hulled ships of the "New Navy". Стали также первыми кораблями «Нового флота» (англ. New Navy).
Больше примеров...
Вмф (примеров 426)
In September 2010, the British and Brazilian governments reached a defence agreement, including the potential sale of five or six Global Combat Ships to the Brazilian Navy. В сентябре 2010 года британское и бразильское правительства заключили оборонное соглашения, включая возможность покупки пяти или шести Глобальных боевых кораблей для ВМФ Бразилии.
Shouldn't the Navy pay for your operation? Разве ВМФ не должен оплачивать операцию?
In a letter to the Navy Secretary, dated December 20, Decatur charged that traitors in the New London area were in collusion with the British to capture United States, Hornet and Macedonian. В письме министру ВМФ от 20 декабря Декейтер утверждал, что в районе Нью-Лондона были предатели, участвующие в сговоре с британцами, с целью захватить United States, Hornet и Macedonian.
Youbrought a Navy helicopter? Вы пригнали вертолет ВМФ?
In 1954 NNS, Westinghouse and the Navy developed and built a prototype nuclear reactor for a carrier propulsion system. В 1954 году «Ньюпорт-Ньюс» совместно с «Вестингауз» (Westinghouse Electric Corporation) и ВМФ США разработала и построила прототип ядерного реактора для двигательной установки авианосца.
Больше примеров...
Вмс сша (примеров 401)
British author Noel Barber heard of Neale's life on the island from a report by the United States Navy and paid him a visit. Британский автор Ноэль Барбер (Noel Barber) узнал о жизни Нила на острове из доклада ВМС США и также посетил его.
Project Alberta was formed in March 1945, and consisted of 51 United States Army, Navy, and civilian personnel, including one British scientist. Проект «Альберта» был начат в марте 1945 года, в его реализации были задействованы военнослужащие 51-й армии и ВМС США и гражданский персонал, в том числе одного британского учёного.
Two ships in the United States Navy have been named USS Zeilin in his honor: USS Zeilin (DD-313) in 1920 and USS Zeilin (AP-9) in 1941. Два корабля ВМС США: USS Zeilin (DD-313) в 1920 году и USS Zeilin (AP-9) в 1941 году.
From 1942 till 1945,154 airships were built for the U.S. Navy (133 K-class, 10 L-class, seven G-class, four M-class) and five L-class for civilian customers (serial numbers L-4 to L-8). С 1942 по 1945 для ВМС США были выпущено 154 дирижабля (133 K-класса, десять L-класса, семь G-класса и четыре M-класса) и, кроме того, пять дирижаблей L-класса для гражданских заказчиков (серийный номера от М-4 до L -8).
Those being considered for application on future U.S. Navy submarines include permanent magnet motors (being developed by General Dynamics and Newport News Shipbuilding) and a high-temperature superconducting (HTS) synchronous motors, being developed by American Superconductors as well as General Atomics. Наиболее перспективными для применения в подводных лодках ВМС США считаются двигатели с постоянными магнитами (разрабатываются компаниями General Dynamics и Newport News Shipbuilding) и синхронные двигатели с высокотемпературными сверхпроводниками (разрабатываются компаниями American Superconductors и General Atomics).
Больше примеров...
Нэви (примеров 5)
It's a hammer for a Navy Colt. calibre. Это курок от кольта Нэви 44-го калибра.
How could you possibly max out an Old Navy card? Как ты исчерпал весь кредит по карте "Олд Нэви"?
We're abeam of Navy Island. Мы у Нэви Айленд.
So I'm meeting him at the cafe at the Old Navy flagship store. В общем, я встречаюсь с ним в магазине Олд Нэви.
The Blackwood Baronetcy, of the Navy, was created in the Baronetage of the United Kingdom in 1814 for the Honourable Henry Blackwood, seventh son of Sir John Blackwood, 2nd Baronet and of Dorcas Blackwood, 1st Baroness Dufferin and Claneboye. Титул баронета Блэквуда из Нэви в Баронетстве Соединённого королевства был создан 1 сентября 1814 года для достопочтенного Генри Блэквуда, седьмого сына сэра Джона Блэквуда, 2-го баронета, и Доркас Блэквуд, 1-й баронессы Дафферин и Кландебой.
Больше примеров...