Does the Navy still hang people? |
Флот до сих пор вешает людей? |
He's a good man and a wonderful father, but I always felt he was more married to the Navy than me. |
Он хороший человек и замечательный отец, но я всегда чувствовала, что флот для него важнее, чем я. |
Proenneke enlisted in the United States Navy the day after the attack on Pearl Harbor and served as a carpenter. |
Проеннек был зачислен на службу в военно-морской флот Соединённых Штатов на следующий день после нападения японцев на Пёрл-Харбор и во время службы выполнял функции корабельного плотника. |
The Royal Navy used its dominance in the Mediterranean to invade Egypt without the fear of ambush while anchored off the Egyptian coast. |
Королевский флот использовал своё господство в Средиземном море, чтобы высадить десант в Египте, не опасаясь засады у побережья. |
The Prussian Navy (German: Preußische Marine) was the naval force of the Kingdom of Prussia from 1701 to 1867. |
Прусский флот (нем. Preussische Marine) - военно-морские силы Королевства Пруссии, существовавшие с 1701 по 1867 год. |
One vessel, a Dutch brig, the Royal Navy took into service as Admiral Rainier. |
Один из них, голландский бриг, был взят в Королевский флот, как HMS Admiral Rainier. |
By the end of the war, the Navy was fully engaged in the worldwide protection of British trade. |
К концу войны флот уже был в состоянии защищать морские торговые пути Великобритании во всём мире. |
He stressed its mountainous frontiers and advocated Lisbon as the main base because the Royal Navy could help to defend it. |
В меморандуме он подчеркнул важность гористых границ Португалии и обосновал выбор Лиссабона в качестве главной базы войск, поскольку английский флот сможет помочь защитить его. |
When he was 14 Orsborne lied about his age and enlisted as a Boy Seaman in the Royal Navy. |
Когда ему было 14 лет, Осборн солгал о своем возрасте и был зачислен в качестве юнги в Королевский флот. |
The Mitsubishi A5M fighter was just entering service in early 1937, when the Imperial Japanese Navy (IJN) started looking for its eventual replacement. |
Истребитель Mitsubishi A5M только поступил на вооружение частей в начале 1937 года, как японский флот начал искать ему возможную замену. |
With regard to Vieques, the United States Navy had admitted firing 263 rounds of depleted uranium shells in 1999. |
В отношении Вьекеса Военно-морской флот Соединенных Штатов признал, что в 1999 году было произведено 263 выстрела снарядами с обедненным ураном. |
The Ministry of Home Affairs coordinates border controls, while the Italian Navy can also assist the policing of shipping. |
Министерство внутренних дел координирует деятельность по обеспечению пограничного контроля, а военно-морской флот Италии оказывает содействие в обеспечении контроля за морским судоходством. |
While Bonaparte was sailing to Malta, the Royal Navy re-entered the Mediterranean for the first time in more than a year. |
В то время как Бонапарт двигался на Мальту, Королевский флот Великобритании впервые за год вошёл в Средиземное море. |
During the Second World War, the Royal Canadian Navy expanded significantly, ultimately gaining responsibility for the entire Northwest Atlantic theatre of war. |
Во время Второй мировой войны Королевский канадский военно-морской флот значительно увеличился и, в конечном счете, стал отвечать за весь Северо-Атлантический театр военных действий. |
NCC is the Starfleet abbreviation for "Naval Construction Contract", comparable to what the U.S. Navy would call a hull number. |
«NCC» - аббревиатура Звёздного Флота для «контракта на военно-морское строительство», подобно тому, как Военно-морской флот США ставит номера на своих корпусах. |
The Navy is replacing the KG-38 used in nuclear submarines with KOV-17 circuit modules incorporated in new long-wave receivers, based on commercial VME packaging. |
Военно-морской флот заменяет KG-38, используемый в атомных подводных лодках, модулями схемы KOV-17, включенными в новые широкочастотные ресиверы, на основе коммерческой конструкции VME. |
The disaffected English Army and Navy went over to William, and on 11 December the defeated King James attempted to flee, but was intercepted. |
Недовольные английская армия и флот сразу же переметнулись к Вильгельму, а уже 11 декабря разгромленный король Яков попытался бежать, но был схвачен. |
The Djiboutian Navy is part of the Djibouti Armed Forces. |
Военно-морской флот Джибути - один из видов вооружённых сил Джибути. |
Nepean entered the Royal Navy on 28 December 1773, serving on HMS Boyne as a clerk to Capt. Hartwell. |
Непин поступил на Королевский военной морской флот 28 декабря 1773 года, служил в качестве писаря у капитана Хартвелла на HMS Boyne. |
The practice soon spread to other units, as well as onto ships in the Royal Australian Navy. |
Подобная практика вскоре распространилась и на другие роды войск, в том числе на Королевский австралийский военно-морской флот. |
He joined in the Royal Saudi Navy in 1954 and then, studied in the United Kingdom. |
Он вступил в Королевский военно-морской флот Саудовской Аравии в 1954 году, а затем учился в Соединённом Королевстве. |
After March 20, 1943, the Japanese Navy was under orders to execute all prisoners taken at sea. |
После 20 марта 1943 японский флот имел приказ казнить всех пленных, взятых (или подобранных) в море. |
Shortly thereafter, the Navy issued a statement explaining that the safety violations and training deficiencies found aboard Iowa during the investigation were unrelated to the explosion. |
Флот выпустил заявление, где объяснялось, что нарушения безопасности и недостатки подготовки, имевшие место на борту «Айовы» в ходе расследования, не связаны со взрывом. |
The captured ship was purchased into the Royal Navy and served for several years as HMS Santa Dorotea, rated at 36 guns. |
Захваченный корабль был куплен на Королевский флот и служил в течение нескольких лет, как HMS Santa Dorotea, 12-фунтовый 36-пушечный фрегат. |
She was the girlfriend of Bill Ball, whose death at Pearl Harbor prompted her brothers to join the Navy to avenge him. |
Она была подругой Билла Болла, чья смерть в Пёрл-Харборе в своё время сподвигла братьев Салливан пойти во флот, чтобы отомстить за него. |