| I stabbed him myself. | Я лично заколол его. |
| I oversaw the shipment transfer myself. | Я руководил перегрузкой лично. |
| I researched these names myself. | учителей я подобрал вам лично. |
| I gave the order myself. | Я лично отдал приказ. |
| I want to see the Internet for myself! | Я хочу лично увидеть интернет. |
| I have to talk to him myself. | Хочу лично с ним побеседовать. |
| I was at Harvard myself. | Лично я был в Гарварде. |
| I've had to reprimand him myself. | Я лично делала ему выговор. |
| I captured the five dolphins myself. | Я лично поймал пять этих дельфинов |
| I should've gone there myself. | явиться к нему лично! |
| I marked it myself. | Я лично его метил. |
| I've checked every single detail myself. | Я проверил каждую деталь лично. |
| I myself would reject this possibility. | Я лично отвергаю такую возможность. |
| I picked them up myself at the airport. | Лично из аэропорта забирал. |
| I talked to him myself. | Я лично с ним говорил. |
| Designed every inch of her myself. | Каждый сантиметр я разрабатывал лично. |
| I prefer acid techno, myself! | Лично я предпочитаю эйсид-техно! |
| I will hold the door open myself. | Я сама лично придержу им дверь |
| I'll transfer it myself. | Я лично перечислю деньги. |
| I trailed her myself. | Я лично за ней следил. |
| I want to see this Jackal for myself. | Я хочу посмотреть на Шакала лично |
| I have never met the man, myself. | Я не встречал лично. |
| I gave him the drug myself. | Я лично снабдил его препаратом. |
| I, myself, prefer Cicero. | Я лично предпочитаю Цицерона. |
| I'll hold them down myself. | Я лично буду держать их. |